查令十字街84號讀后感(范本13篇)_查令十字街84號讀后感
發表時間:2022-07-22查令十字街84號讀后感(范本13篇)。
〈1〉查令十字街84號讀后感
新的一年里,這一年是一九五零年三月二十五日,時隔三個多月,漢芙小姐正在回信。
三月了,春天已經來臨,但是她掛念的書,還沒收到。有些煩躁的漢芙正在回信。走向窗臺的她正抽著煙,樓下的年輕情侶正在接吻,轉身回到打字機旁的她寫下春意漸濃,我想讀點情詩,特意強調不要雪萊和濟慈,還要能揣在口袋里的小本書。
這一幕的生動,我是從電影中看到。如果單從書信中,我恐怕無法想象要讀情詩的漢芙小姐此時在窗臺從看到一對年輕人親昵一幕開始,我大概知道她是在書桌上寫著這封信,但是我想錯了,漢芙小姐是用打字機,那來來回回的紙張印上密密麻麻的字,還有略情緒波動的漢芙,更多的生動都在電影里,不得不佩服導演戴維·休·瓊斯。
漢芙小姐還派復活節的小兔子給他們送去禮物,信中提到兔子,我去查閱資料才知曉兔子是復活節的`象征,復活節是在春分月圓后的第一個周日,查看日歷發現一九五零年的復活節是在三月二十六日。佛蘭克收到復活節禮物是在四月七日,他們甚是感激,多次表示感謝。佛蘭克依舊在末尾署上個人姓名,與書店的名義一起,此后的回信中一直如此。
〈2〉查令十字街84號讀后感
不算點評,是看書后的一點感想。[可愛]
“想念你
弗蘭克“
在弗蘭克給海蓮的最后一封信的落款,有這20年來,弗蘭克對海蓮唯一的一句“表白”。之后不久,他便離世,從未見過海蓮。
在讀完這里后,我連忙向我以為有人寫了一封信后,再閱讀這書后面的部分。
因為在那一刻突然意識到,書信雖有許多缺點,但那些缺點卻帶來太多珍貴。
書信緩慢,總需數日才可將信息傳遞給對方,如要收到反饋,僅路途上就還需等待數日;
它易遺失,從此及彼,總需跨越漫漫長途,甚至長空闊海;
寫完一則書信,需要我們用時以構思、展紙、下筆。唯恐落后的我們,若嫩抽出這樣的時間、思緒,都以屬珍貴。
他還容易暴露我們的缺點,橫豎之間,便知人心性。字跡潦草者,更是不愿暴露。
可正因這些缺點,書信于今日,才顯其珍貴。思索,專注,等待,盼望無一不是求快的當下,我們避之不及的東西。
而書信,卻生于思索、專注、等待、盼望之中。
當握筆展紙,心中思索的隨著筆尖變成現實,對方的音容也忽然進入腦海,甚至能夠想象對方讀到這些內容時表情與心緒的變化。
可這“想象”是否會變成現實呢?那就要等待對方的回信了。
今天的我們,即時通信已是格外發達,我們已經無須再受信件的漫長等待之苦。
可正是距離與時間,將我們的思索、專注變得珍貴,也拉長了我們的期待與盼望,將那紙筆中的情感放入胸膛和回憶。
“你們若恰好路經查令十字街84號,請代我獻上一吻,我虧欠他良多。
海蓮“
〈3〉查令十字街84號讀后感
第一本看完后想收藏英文原版的書。
剛翻開時就看到了那句話“如果你正巧經過查令十字街84號,能否為我吻她,我欠她的實在太多了?!膘轫摰谝痪湓挷⒉皇沁@句原話,這句話是摘自漢芙寫給朋友的信的最后一句,比起扉頁那句少了些華麗,卻多了很多的誠懇。起初是不理解這句話的,因為我并沒有覺得海蓮.漢芙欠了誰什么,一直沒能去倫敦是遺憾,而不是虧欠。但看完后似乎理解了一些,大概是太愛了,愛這間古老的舊書店,愛書店里的這些人,所以覺得怎么做都不夠,況且他們之間還差了期盼良久的一面之約呢。
我其實并不喜歡把海蓮和弗蘭克的感情稱為愛情,在我看來,比愛情更難得的是惺惺相惜的懂得,純粹又深邃。讀完整本書我也一直認為他們之間就是知己,不是愛情,弗蘭克的妻子會嫉妒海蓮與自己的丈夫彼此惺惺相惜也實屬正常。伯牙子期高山流水,難道不比愛情更寬廣。
既愿意交付自己進入別人的世界也愿意容納別人讓別人進入自己的世界真的是很難得的事情,家長里短中全是脈脈溫情呢。
〈4〉查令十字街84號讀后感
鄉青陽是一座景色秀麗的小城。它雖然比不上大城市的繁華,卻也是一個生活便利的地方。若問小城哪里最,當屬南門十字街了。
由西門九華街往東,走過那座悠久的高陽橋,就來到十字街的中心。街口北面有一個標志性的門店新華書店。在我很小的時候,小城還沒有圖書館,經常帶我到這里看書,有時我們也會買上兩三本書帶回家。
屬于北門的,還有華燈初上時,一整條夜市街飄來的濃濃燒烤和夜宵的香味兒。那香味直勾得人肚里饞蟲蠢蠢欲動。
臨近北門的東門頭,有一家叫汪同和的老字號藥店,據說這家店開了很多年,是老高中作文青陽人都知道的藥店。
十字街中,最繁華的還是南門街。這里街道不寬,道路兩側是高高的香樟。時,樹上掛滿了各種各樣的紅彤彤的小燈籠單元作文,使得整條街看起來紅紅火火。逢年過節時,街道上各種店家招攬生意的,也讓節日氣氛在這里表現得更加濃烈了。在南門街,從街頭逛到街尾,你總能淘到自己的東西。
然而最吸引我們的是南門街老字號的炸串店。每每溜達到這兒,我們都忍不住去擼幾串藕餅,再擼幾串土豆每次吃完都感覺特別滿足!就算辣得直吐舌頭也蠻不在乎。要想解辣,南門街滬上阿姨的奶茶,就成了你的不二之選
隨著時代的發展,小城也在向南擴建。雖然街市越來越多了,但南門街的十字街依然人氣旺盛,生意紅火。因為這里有太多老青陽人的和情懷。
相信若干年后,這里也將留下我們這一代青陽人的回憶。
〈5〉查令十字街84號讀后感
每次寫讀后感都有點糾結,怕我的文字寫不出她的美。這本書耳聞已久卻從沒看過,直到看到崔老板的查令街漂流圖書館開了第三家店,我突然有點好奇,這個聽過很多次的“查令街”到底是個什么街,看了后原來如此。
這本書很特別,不是在講一個故事,而是用跨越了二十年的幾十封信件往來向我們展示了一個很長的“故事”,沒有激烈的矛盾沖突,沒有纏綿悱惻的愛情故事,就是普普通通的幾十封來往書信卻讓人感受到很多美好的東西。
作者是以第一人稱來寫的,海蓮漢芙是一個住在美國紐約的單身女作家,因為不滿足于紐約的書店供應,選擇了從遠在英國倫敦的一家二手書店郵購那些她喜歡的古舊書籍,這家店的地址就是查令十字街84號,也就是書的名字。全書的內容也就是海蓮與店員德爾,以及其他店員,后來還加入了德爾的妻女、鄰居老太太,以及海蓮和自己的三兩好友之間的書信往來,包括了購買不同的書,到后來變成朋友,相互贈送物資、禮物,一直延續了二十年,這其中當然是以德爾為主。而直到書的最后也就是過了二十年,德爾去世,他們所有的交流都是通過寫信,從未見面,海蓮也沒有實現自己去英國實地看一下這家書店的想法,這也是一種人生的遺憾吧。最后的最后,斯人已逝,書店也已經撐不下去而變成了一間酒吧,有些東西也只能活在想象和記憶里了。
我覺得這本書被人所喜愛,可能有這幾方面的原因:
首先是女主海蓮對于書籍的熱愛,書籍是她的精神寄托乃至整個世界,也有人稱這本書是愛書人的圣經,大概是說很多人可以循著女主的購買記錄去一一閱讀那些出現名字的好書,只是年代關系,對我來說實在是知之甚少,有印象的也就是有本《傲慢與偏見》?;蛟S時間是短暫的,人生也是短暫的,但書籍中蘊藏的知識和傳承卻可以是永恒的,這種精神世界的力量也是巨大的。
然后,是女主與德爾和其他人員之間真摯、純粹的情感,還有真誠與信任。難得這本書居然沒有明顯的愛情,當然在德爾與女主之間那種若有若無的情感就仁者見仁智者見智了。
還有就是“寫信”這種自帶文藝屬性的行為,那種一字一句的斟酌,和相互等候回復的期盼,也確實比現代的即時聊天工具更有感情色彩,試想一下,如果女主經歷的是某寶的那種“親,可以包郵嗎?”那種購物,大概也就不會有這本書的存在了。
想起那句很文藝的話:從前車馬慢,書信也慢,一生只夠愛一個人。
再者,不得不說全書的最后是有一點遺憾的,經歷了二十年的時間,雙方曾經計劃、邀請、承諾了無數次的英國倫敦之行終究是沒有實現,而這二十年里,卻是在書信里見證、了解了彼此每個人甚至是兩個國家的生活變換和時代變遷,讓我不得不感嘆,時光飛逝,有些想做的事情還是要盡快去做,不要老想著等有空了等有錢了等有心情了才去做,到那時或許已經來不及了。人生苦短,歲月不等人。
〈6〉查令十字街84號讀后感
有時候會這樣一種感覺,覺得自己就像一個人生活在這個世界。
如何讓我遇見你,在這最美的時刻,只想遇見一個你,了解我的一切。
不管世界怎么看我,讓我孤獨,孤獨,埋在世界的眼睛里,只要你認可,我的世界就會充滿鮮花。
那一天,我遇見了你,在街邊的一家書屋里,查令十字街84號。我從未去過那里,但我的靈魂一直在那里。
二十年的交流,二十年的書信,查林十字街84號有我夢幻般的柏拉圖式情人。
二十年的書信情誼,綿淡悠長。這本薄薄的小冊子是一本書信集。不叫**或散文集也沒關系。大多數信件不超過800字,但字里行間充滿了美國女性的燦爛幽默和英國男性的冷靜體貼。
一個是美國的女作家,一個是遠在英國的書店經理,兩個生活上幾乎不可能有交集的人,因為書而遇到了對方,說不清的情感,友情還是愛情或者更準確的說像是彼此的soulmate。而一切的起源只是那一封小小的郵件。
在我們看來,信函是一種古老而緩慢的信息傳遞方式。但相較與我們現在的打**,發短信,e-mail,雖然古老但卻少了那一些美。就像陳建銘先生所講的“一旦交流變得太有效率,不再需要翹首引頸,兩兩相望,某些情意也將因而迅速貶值而不被察覺。
我喜歡因不能立即傳達而必須沉靜耐心,句句尋思,字字落筆的過程。也要珍惜讀對方之前的信,想想幾天后對方讀到的情況和情緒?!?/p>
雖然筆尖充滿的濃濃的情誼,但是我不覺得這是一本言情**,我覺得書中的兩人之間的感情早已超出了愛情,那是一種靈魂的交集,是伯牙子期般的情誼。我想到了一部電影《瑪麗和馬克思》,一個是長在農村的小女孩,一個是生活在紐約大都市的患有緊張癥想要**的中年大叔,也是長達二十年的交往,有過快樂,有過誤會,有過懊悔,有過諒解,直到故事的最后,已經長大**,并是著名的心理學家的當年的小女孩瑪麗在她的丈夫離她而去,帶著自己的孩子來到了紐約找馬克思,門虛掩著,馬克思安詳的坐在沙發上,望著天花板,已經離世,那天花板上是他們交往二十幾年的書信,一張一張糊在天花板上,滿滿的是心靈的寧靜。
不同的筆友和不同的開端有著相同的結局。當海蓮終于踏進查令十字路84號時,弗蘭克已經逃進了死亡之門。
我是在去年的夏天看到了這本書,在感受來自靈魂深處的情誼之余,我竟有種感覺——這個世界也充滿了善意,我感覺到了這本書中的力量,我也產生了一種向往,對84 charing cross road的向往。
網上流傳著這樣一句話,“世界這么大,總要去看看。”我并不贊同,世界是挺大,但不是每個地方都值得我們去看看,但如果這家書店還在,我會將它安排到我的旅行安排之中,并未它這樣標記“84 charing cross road——寧靜的靈魂承載著濃濃的情誼,超越友情和愛情?!?/p>
或許我也會像海蓮一樣,道上一句“你們若恰好他路經查令十字街84號,帶我獻上一吻,我虧欠它良多......”
〈7〉查令十字街84號讀后感
這本書用了半個小時讀完,之所以這么快,是因為這本書并不厚,總共100多頁,之前在微信讀書中已經讀了一半,試讀一部分后,需要付費。感覺可看可不看,所以就放棄了。恰巧讀行客5月優惠活動。又恰巧家門口的36524書屋有這本書。所以又借了來接著讀。這是一本書信往來的記錄,從1949年到1969年書商弗蘭克的去世。具體內容及評價我摘抄百度的給大家介紹,因為百度總結的非常精彩。
這本被全球愛書人深深鐘愛的書記錄了紐約女作家海蓮·漢芙和一家倫敦馬克斯與科恩書店的書商弗蘭克·德爾之間的書緣。雙方二十年間始終未曾謀面,相隔萬里,深厚情意卻能莫逆于心。書中的那些信件,大都是信手寫來,原本并不是為給別人看的,如果不是因弗蘭克·德爾不幸早亡,它們可能永遠不會面世,它們是率情之作,有些有趣的書話,信函來往間更能看出美國老小姐與英國拘謹紳士間的不同性情風格,讀來流暢而有趣。廣播、舞臺和銀幕也鐘情于這本愛書人的掌上明珠,每年都有世界各地的書迷到倫敦查令十字街朝圣,漸漸地,《查令十字街84號》成為全球愛書人之間的一個暗號。它被稱為“愛書人的圣經”。
書信并不是每天都在寫,快的隔一個月,有時隔了半年甚至兩年,當時英美書信傳遞最快一周,隔絕兩年的不知是海蓮出版書時有所保留還是真的那么淡淡的交流,感覺日子過得緩慢悠長。書信往來中不僅有弗蘭克,還有其他的店員他的妻子他的女兒,每個人的語言表達都有自己的特點,海蓮的認真,弗蘭克的紳士,妻子諾拉的豁達,女兒的知性,店員的俏皮,都躍然紙上;寥寥幾字卻讓你看到了大的時代背景和濃濃的人情。海蓮并不富裕,書不貴卻也常常分批付款,那時候物價很低,一本書一美元錢,那時候英國曾經物資匱乏,海蓮郵寄過去的雞蛋和火腿常被當做寶貝。弗蘭克這個書店經理也不算富裕,在1952年才終于買到了自己的汽車,是個一九三九型的老款車。對于我們中國人和其他人來說,他算是富裕了。那時候的世界還是窮人多,無論是歐美還是亞非。即使現在被稱為當時著名作家的張愛玲,在美國也窮困潦倒的過著每天吃一小塊面包變賣著手里一點首飾字畫維持生活的日子。一封封信從陌生到熟悉,維持了20年的友情卻終生未相見。一切都是圍繞著書,貧困的海蓮。漢芙看到來自英國的精美圖書都覺得自己的書架寒酸,用心的弗蘭克為了給海蓮尋找想要的書,出入豪宅搜索書商費盡心力。1968年12月弗蘭克。德爾去世,1970年此書出版,1971年海蓮在出版商資助下終于去了英國。
“1950年3月25日,弗蘭克德爾!你在干嘛?我啥也沒收到!你該不是在打混吧?…”“1968年10月16日。親愛的海蓮:是的,我們依然健在,手腳也還勉強靈光。這個夏天可真是把大家忙壞了,從美國法國北歐和其他各國來的大批觀光客。幾乎把我們比較好的皮面精裝書,全都搜刮一空?!?/p>
海蓮終身未婚,她是自由的。弗蘭克過著他正常的英國紳士生活,他死后,妻子諾拉寫信給海蓮“不瞞您說,我過去一直對您心存妒忌,因為弗蘭克生前如此愛讀您的來信,而你們倆似乎有許多共通點?!?/p>
査令十字街84號,就此別過。
〈8〉查令十字街84號讀后感
得益于《不二情書》這部電影,這本書在亞馬遜的推薦書單里一直名列前茅,不巧,我偏偏又是個經不住勸說、喜歡湊熱鬧、隨大流的人,非常好奇這本被熱炒上來的書究竟有多么好看,所以才有了這篇讀后感。
(書商們一定很喜歡我這樣沒文化還非得裝有學問的偽書迷,幾句廣告詞就能吊住我的胃口。)
這本書給我的總體感覺,像一滴水落在平靜的湖面,開始平淡無奇,后來淺淺的漣漪一圈一圈慢慢地回蕩在腦中,每一次回想都有不同的驚喜。比如HH小姐的性格,仔細回想起來也是很可愛。
白羊女熱情直接,行動力強,她會想盡一切辦法去做自己想做的事。
HH就是這樣的一個人,她愛書,為了搜集到自己想要的絕版書籍――原版、譯本等,她甚至“舍遠求近”,不去幾個街區外的書店,而特意從大洋彼岸的英國求購。這種癡迷程度跟一些人搶購限量版的心態是不是有些相似?
她的直接還體現在對書的態度上――愛憎分明。對于珍愛的書,“我捧著它,生怕污損它那細致的皮裝封面和米黃色的厚實內頁”;
對于不好的的書,她直言“這算哪門子新約圣經啊…是哪個家伙出餿主意把通俗拉丁文圣經整成這幅德行?他們活該都下十八層地獄…”艾瑪,好一個火爆脾氣,這很白羊,我喜歡!
相比之下,弗蘭克先生就顯得尤為平和謙遜,恭恭敬敬,客客氣氣,典型的英國紳士作風,邊向HH小姐道歉,邊努力尋找她想買的書籍。
想必二人的閱讀品位是一致的,不然弗蘭克先生推薦的書籍怎么能準確無誤地打到HH小姐的心坎里呢?思想有共鳴,不服不行。
直覺告訴我,內斂的弗蘭克先生對來信的期盼會比HH小姐多。
腦海中總是閃現出一位黑色禮服的老人坐在書店的桌前閱讀來自大洋彼岸的書信,陽光穿過樹葉的縫隙一縷一縷地打在他的臉上,挺拔的鼻梁上反出金黃色的光澤,深邃的眼里凝滿笑意,矜持的嘴角微微上揚。
而此刻的HH小姐呢,在沙發上、地毯上、書桌上哪兒哪兒都是書的房間里,扒出一小塊兒地兒,盤腿而坐,靠著書柜津津有味地讀著弗蘭克寄來的書。
除了期盼來信,弗蘭克先生應該也是期盼見面的。他在信中不止一次表達了邀請HH小姐來倫敦做客的意愿,并表示“在37號永遠有一間房的位置”.而HH小姐也是希望去倫敦尋找古典文學并探訪84號的,但時間和錢似乎不能并存,直到弗蘭克先生去世,二位也沒有見上一面,遺憾歸遺憾,仍然很美好。
從書信中可以看出,兩位都是很善良的人。HH小姐知道戰后的英國物資緊張,便不斷寄去牛肉、雞蛋等食物,還讓朋友女店員和弗蘭克的妻子捎過去長統絲襪。
白羊就是這樣,想到什么就去做了,一點都不墨跡。弗蘭克先生開始還很客氣的感謝,并表示政府發的物資夠吃的,不用費心了。后來兩人漸漸熟悉,當HH小姐問寄鮮雞蛋還是熟雞蛋的時候,他回答那還是鮮雞蛋吧。哈哈??吹竭@的時候,我笑了,這不就是老朋友才有的套路嘛:“哎,你過生日我送你啥呀?香水還是鞋子???”“香水太多了,你送鞋吧?!惫糜H切。
弗蘭克有個幸福的家庭,他對自己的家庭堅守忠貞,言辭之間沒有越雷池一秒。當他的妻子諾拉開始給HH小姐寫信的時候,我就知道,這個女人其實是有點吃醋的,最后也證實了這一點,但她并沒有小肚雞腸阻止兩人不再通信,而是同自己的丈夫一樣,把她當成遠方的好友,甚至在鄰居和女兒面前也對HH小姐夸贊不已。這樣的女人實屬難得。
對此,我想貿然做個結論:真正熱愛書籍的人有著高尚的情操。不知道日后會不會被打臉,至少HH小姐和弗蘭克先生身上是這樣的。
他們書信來往二十年,在現在微信郵件滿天飛的時代里看起來如此浪漫。等待的日子里有期盼有遐想有欣喜有回味,一旦交流變得太有效率,不再需要翹首引領、兩兩相望,某些情意也將因而迅速貶值而不被察覺。我喜歡因不能立即傳達而必須沉靜耐心,句句尋思、字字落筆的過程;亦珍惜讀著對方的前一封信、想著幾日后對方讀信時的景狀和情緒。(引自《關乎書寫,更關乎距離》陳建銘)
寫這篇讀后感的時候,不免要重新閱讀某些段落,這時,很多細節紛紛跳入眼前。比如HH小姐愛書的種種表現,再現在看來是那么真切。
第一遍看的是情節,第二遍看的是細節。
建議像我這樣的初級閱讀者,看完一本書后寫一篇讀后感,就像你吃完飯,要食物在胃里好好消化一番,直到營養被吸收,再去讀下一本書。否則,急功近利走馬觀花的看了很多本書,也只是看過而已,真正理解的東西太少太少。
如果寫讀后感時,對這本書的印象還不錯,可以在未來的某個點重讀一遍,到時再回頭看自己這篇讀后感,肯定有新的想法出現。
〈9〉查令十字街84號讀后感
聶魯達在信里如此寫到:“用寫信的方式告別,免得我們相互對著流淚?!眳s不知,有多少見字如面的信箋,在斑斑淚痕里面目全非。
寫信在這個即時通訊工具花樣百出的年代,或許已經成為了某種過于文藝的象征。有時候,我們在櫥窗里為明星片駐足,卻不在舍得花時間寫一頁信紙,期待收信人撫平折痕的心境。而明信片,大都不過是到此一游的形象代言。可還有人會在信里寫,“見字如面”,一訴離情?
兩三個小時讀完了這本以xx書信往來為主體的書,很感慨和唏噓,他們從最開始相識的時候,書信的文字還很拘謹,后來海蓮越來越隨意,以至于會說出:“大懶蟲,別呆在屋子里無所事事了,趕快給我找書去!”這樣只有相識多年的老友才能說出來的調侃話語。
最初相識的時候也是書信往來最平凡的時候,那時幾乎一個月互相會有兩三封的書信,但后來越來越少,有時幾乎半年多才互通一次書信,文字的氣息也隨著年齡的老去亦或是太過熟悉,變得關懷更多一些。雖然相識xx卻從未見過面,也許這是海蓮最大的遺憾,隨著弗蘭基的去世,還有時代的變遷,這家書店終于沒有堅持下去,故事的華美落幕,我合起了書,但情感仍肆意流淌。多么想去看看老倫敦查令十字街84號的那家舊書店??;又多么想沿著老街去聽聽海蓮小姐和弗蘭克之間的故事啊。
時光不老,記憶不去。這世間,隕落的是生命、是街角的那家舊書店,永恒的卻是流淌在書籍中的一花一木、更是書信中那份難以割舍的情緣。
〈10〉查令十字街84號讀后感
四顆星。
1.一顆星給幽默風趣的H.H.小姐對書籍的熱愛和激情。
一顆星給荒亂年代里一份不能和金錢比擬的友誼。
一顆星給漫長的20年從未間斷過的書信。
最后一顆星給人生的遺憾,給愛情的懷戀,給彼此的祝福。
2.海蓮說。「我喜歡扉頁上有題簽、頁邊寫滿注記的舊書;我愛極了那種與心有靈犀的前人冥冥共讀,時而戚戚于胸、時而被耳提面命的感覺。
海蓮說?!肝壹慕o你們的東西,你們頂多一個星期就吃光抹凈,根本休想指望還能留著過年;而你們送給我的禮物,卻能和我朝夕相處,至死方休;我甚至還能將它遺愛人間而含笑以終?!?/p>
海蓮說。這個世界上。懂我的人。只剩下你了。
海蓮說,我要去追尋英國文學,有人告訴她:“去那兒準沒錯!”
然后準沒錯的地方終究未去,準沒錯的人也一生未見。他們從未說過愛彼此,可是早已深知對方是自己的靈魂伴侶。弗蘭克不在了。這個世界突然對于海蓮來說。寂靜而悲傷。
弗蘭克說親愛的海蓮。
我已老態龍鐘。
最后他說。
你要的書是否還要我幫你尋。
查令十字街84號里他閉上眼的時候。紐約一間房間里打著看書的燈光也熄滅了。
你深知萬事萬物持續流變,珍愛的東西尤其不可能一直存留,如朝霞,如春花,如愛情。
可是查令十字街84號還在那里。
3.海倫之前念的鄧恩散文選,“全體人類都是一本書,當一個人死亡,這并非有一章被從書中撕去,而是被翻譯成一種更好的語言。每一章都必須如此翻譯。上帝雇傭了幾名譯者,有些文章由年齡來翻譯,有些由疾病,有些由戰爭,有些由司法,但上帝會將我們破碎的書頁再黏合起來,放到那個中,每本書都會在此對對方打開”。
-
?述職報告之家優質典藏:
- 鉛十字架的秘密讀后感?|?66號警犬讀后感?|?十字短句子?|?海角七號讀后感?|?查令十字街84號讀后感?|?查令十字街84號讀后感
4.人生太過于短暫了。
短暫到20年的書信匆匆一過,也抵不到你離開前的最后一眼。
而正因為短暫,人生才更顯得美好與珍貴。
生活被時間鞭打著,但那些留下來的碎片,卻被我們用不同的方式,記錄下來。書信,就是其中最讓人生情的一種方式。
我又多久沒有寫一封信給我心念的人了呢?
書還是紙質版的好,照片還是沖印下來要保存,信和消息是兩種截然不同的記錄方式。我們溝通的時間越快,效率越高,就越是失去著我們原本的樣子。技術的進步讓我們拉近,又走遠。懷戀和遺憾總是重疊交織在一起。
5.人和人之間的溫情讓人心動,也讓人悵然若失。
“如果你們恰好路過查令十字街84號,請代我獻上一吻,我虧欠它良多……”
〈11〉查令十字街84號讀后感
查令十字街84號讀后感這本書是羊小佳佳在研究生畢業之際送給我的,當時并不知道具體是關于什么的,只聽說是一些書信。到工作單位報到后的這幾天不是很忙,就偷閑讀完了它。
這本書是美國作家海蓮?漢芙的作品。我本來不愛讀外國文學,總覺得翻譯后的作品沒有原味,也沒有意思。但這本書讀起來卻很有味道。這是臺灣古書愛好者陳建銘譯本,只是因為由本書改變的電影《迷陣血影》的片名太過荒唐,忍無可忍之后,他沒有聯系出版社也沒有購買版權便獨自譯出了全書。不得不說他譯得非常棒,雖然沒讀過原著,但我相信譯本的味道絕對夠品嘗。
這是一個嬌蠻趣致的美國女人與古板有禮的英國紳士之間的通信。海蓮?漢芙極愛讀書,尤其愛讀古書,但是紐約的古書不但少而且貴,貧窮的海蓮只得將目光投向海外。一次,她在《星期六文學評論》上看到一則古書店的廣告,便于1949年10月5日寄信給位于倫敦查令十字街84號的馬克思與科恩書店訂書,沒想到真的買到了物美價廉的古書。往來書信由此開始。
這本是普通的買賣事件,但是海蓮的直率真誠卻讓她成了書店所有員工的好朋友。寫第一封信時,她已經三十三歲,但是結尾的署名卻特意標注了“小姐”一詞,書店經理弗蘭克?德爾在回信中用了尊稱“夫人”,海蓮馬上不高興地在回信中寫道“我希望在你們那邊,‘夫人’的意思和我們這邊指的是兩碼事”。如此斤斤計較的人一開始就給我留下了深刻的印象。而在她寫出的第三封信的開頭,她便破口大呼“這是哪門子的新約圣經啊!”然后洋洋灑灑地寫了半封信表達自己的不滿。不得不佩服翻譯,這雖然是陳建銘的第一部譯著,但語言運用得恰到好處,海蓮直率的個性通過語言展現得淋漓盡致。
海蓮之所以深受喜愛,還因為她對朋友的真誠。當時英國處于戰后經濟困難期,不少物資都實行配給制。海蓮得知這一境況后,雖然自己也不富裕,卻源源不斷地向書店寄雞蛋、火腿等稀缺物資。書店的員工亦是對其感恩戴德,無數次地邀請她來英國,并竭力為海蓮做力所能力的事。在別人需要幫忙的時候,無論對方是貧是富,只要自己有能力就果斷去幫助別人,這樣的人一定會得到真正的朋友!而最讓我感動的是,海蓮的真誠甚至打動了弗蘭克的妻子。同為女人,我能理解自己丈夫與別人的`女人密切聯系時的心理,海蓮要做到多好才能與弗蘭克的妻子都成為朋友?其中艱難只能個人體會。
書中另一主人公弗蘭克亦是招人喜歡之人。弗蘭克是典型的英國紳士,對人彬彬有禮,做事一絲不茍。與海蓮的通信中,他一直保有著極至的禮貌,比如在第二年九月的信中,他仍這樣寫道“自前封信以來,許久未向您報告,盼您不致認為我們因馳廢店務而忘卻了您交代我們該找的書。”這么有禮貌的人,很難想象會做出出格的事。而保持著距離也是我喜歡弗蘭克的原因。()其實海蓮與弗蘭克之間早已不是簡單的顧客與店員的關系。海蓮在信中常會有撒嬌語,而弗蘭克的妻子諾拉最后也說“不瞞您說,我過去一直對您心存妒忌,因為弗蘭克生前如此愛讀您的來信……”,毫無疑問,弗蘭克對海蓮亦有好感。但有妻女的弗蘭克從未越線一步。這樣的男人,即便不能成為終身伴侶也會被祝福!
我曾因為海蓮與弗蘭克之間付出的不平衡而抱怨弗蘭克,海蓮無私地為弗蘭克及其家人和同事寄了無數的禮物,但是弗蘭克連一次書價都沒有為其免過,大多數只是口頭上感謝,偶爾送些小回禮罷了。讀到后面就慢慢理解了,書店不是弗蘭克的,人做事要有原則。弗蘭克只是書店的店員,他若隨意的免單只會被老板炒魷魚,而自己墊付亦不符合他有家之夫的身份。唯有努力為海蓮挑選她需要的書才是對海蓮以及對書店的最好選擇。性情中人的海蓮固然可愛,做事有原則的弗蘭克亦值得效仿。歸結來說,海蓮的處事方式適合對待朋友,弗蘭克的適合對待工作。
完全不同的兩個人,卻能互相通信,雖然不曾謀面,卻是一生的摯友。有幸認識兩位可愛的人!
〈12〉查令十字街84號讀后感
。海蓮給查令街84號的店員們寄去了很多雞蛋火腿,這給當時處于困苦生活中的人們以補給和希望,她也贏得了很多人的尊重,盡管自己也貧困潦倒。但她卻認為,她送給別人的食物,一個禮拜之內就吃完,而別人送給她的書,她可以保存很久,她占了大便宜。
弗蘭克盡心竭力找書,海蓮真心實意回饋,他們都用最善良的方式對待對方,也留給我們一個真實的善良。
〈13〉查令十字街84號讀后感
此書的珍貴:
你都如何回憶我,是如今這本書,是100年前的英國,還是正在消失的通訊方式--20年間的書信。
那信是普通,那內容是普通,
那寫信人與收信人更是普通普通;
唯獨它的署名與日期,
我們現代人再也體會不到的地方。
書信珍貴,情意珍貴,那樣一種心意更珍貴。
最后,附一首偶像林俊杰的歌,感覺這首歌比較符合漢芙小姐得知德爾先生去世后的心情,這個世界唯一懂她的人,這個世界再也不一樣的色彩。
祝福,來自讀者,我:
《完美新世界》林俊杰
是你一束光,琥珀色遠方,
回憶被傳唱,傷口被遺忘。
淚水跟著眼眶,流出一道方向,
牽引著你我的希望。
手連手,用心連接宇宙,
夜光傾透,寒風里微顫抖;
古老的記憶,不斷的尋覓,
因為愛要堅持到最后。
手連手,撫平心靈傷口,
寒風顫抖,還是要往前走。
當太陽再升起,用愛解凍大地,
重建完美新世界,重現你和我。
生命的無常,說不出模樣,
我是迎著光,逆著風飄蕩;
你說暮色蒼茫,空氣開始搖晃,
不要害怕,走吧,希望就在不遠地方。
手連手,用心連接宇宙,
夜光傾透,寒風里微顫抖。
古老的記憶,依然不斷的尋覓,
因為愛要堅持到最后。
手連手,撫平心靈傷口,
寒風顫抖還是要往前走。
當太陽再升起,用愛解凍大地,
重建,完美新世界,重現你和我。
-
為了您方便瀏覽更多的查令十字街84號讀后感網內容,請訪問查令十字街84號讀后感
