英文中心思想總結(精品十五篇)_英文中心思想總結
發表時間:2021-08-23英文中心思想總結(精品十五篇)。
? 英文中心思想總結 ?
導語:《飲酒》是晉末宋初文學家陶淵明創作的一組五言詩。下面由小編為大家整理的飲酒陶淵明中心思想,希望可以幫助到大家!
飲酒陶淵明中心思想 這二十首詩借酒為題,以飽含憂憤的筆觸,表達了作者對歷史、對現實、對生活的感想和看法,抒寫了作者對現實的不滿和對田園生活的喜愛,充分表現了作者高潔傲岸的道德情操和安貧樂道的生活情趣。組詩以酒寄意,詩酒結合,使作者自然地袒露出生命深層的本然狀態,體現出一種獨特的`審美境界。 創作背景 陶淵明的組詩《飲酒》并不是酒后遣興之作,而是詩人借酒為題,寫出對現實的不滿和對田園生活的喜愛,是為了在當時十分險惡的環境下借醉酒來逃避迫害。他在第二十首詩中寫道“但恨多謬誤,君當恕罪人”,可見其用心的良苦。 陶淵明的時代,是門閥士族的時代,政治黑暗,官場腐敗,且易招來殺身之禍,他痛感世道的險惡,生活的艱辛,又不愿為五斗米折腰,終于在義熙元年(405年),他四十一歲時,當了八十余日的彭澤令后棄官歸隱,長歸園田,不再出仕,親執耒耜,躬自勞作。由于社會的長期分裂和動蕩不安,再加上統治者的荒淫奢侈,許多敢于批評朝政的士大夫文人,動輒被無辜殺戮。因此,當時文人們懼談政治,盡是躲開政治,有的以游山玩水,隱逸不仕,酗酒放浪,玄學清談等方式來表示自己沒有政治野心,免得被統治者猜忌,以招來人身傷害。橫禍難料的黑暗現實造成的這種畸形的社會風氣,不能不影響破落貴族出身的陶淵明。他從二十九歲第一次出仕江州祭酒到四十一歲解去彭澤令,前后幾仕幾隱,實際做官時間不到三年,他的理想火花就這樣在黑暗現實里稍縱即逝。因此,他借“醉人”的語言,指責黑暗社會,揭露政治危機,鄙棄虛偽世俗。 組詩《飲酒二十首》前有小序,這是研究陶淵明的思想和創作的重要資料?!伴e居寡歡”、“顧影獨盡”,可見詩人是在極度孤寂、痛苦的心境下寫《飲酒》詩的?!凹埬於?,辭無讓次”,可見這中間有個由少到多,逐漸積累的過程,并非一時所作,而是詩人把他平時積聚在胸中的所想所感,借“既醉之后”這個最恰當的時機抒發出來的。 關于《飲酒二十首》的寫作年代,至今尚無定論。歷來大致有六種說法:元興二年癸卯(403年)說、元興三年甲辰(404年)說、義熙十年甲寅(414年)說、義熙二年丙午(406年)說、義熙十二三年(416、417年)說、義熙十四年戊午(418年)說。 作者簡介 陶淵明(365~427),東晉詩人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節。潯陽柴桑(治今江西九江)人?!稌x書》《宋書》均謂其為系陶侃曾孫。曾任江州祭酒、鎮軍參軍、彭澤令等,后去職歸隱,絕意仕途。長于詩文辭賦。詩多描繪田園風光及其在農村生活的情景,其中往往隱寓著對污濁官場的厭惡和不愿同流合污的精神,以及對太平社會的向往;也每寫及對人生短暫的焦慮和順應自然、樂天安命的人生觀念,有較多哲理成分。其藝術特色兼有平淡與爽朗之勝;語言質樸自然,而又頗為精練,具有獨特風格。有《陶淵明集》。 《勸學》的這三段,論述了學習的重要性,指出了學習應該采取的態度和方法。雖然荀子論學的基礎是唯心主義的“性惡論”,但是對批判孟子的“先天道德論”起了積極作用。由于歷史條件的限制,荀子不可能懂得人的`階級性,他把禮義當成人人應該具備的道德,并且把符合封建倫理規范的行為叫做“善”,把不符合的叫做“惡”。 他勸學的目的,實際上是要培養合乎封建統治階級道德規范的人才,這與我們今天的學習目的有本質的區別。但是,在那新興地主階級登上政治舞臺、全國走向統一的歷史時期,是有進步意義的。至于文中闡述的要重視學習以及學習必須“善假于物”、逐漸積累、持之以恒等見解,就是在今天,對我們來說,也還有一定的啟發作用和借鑒意義。 作者簡介: 荀子( 約公元前313-前238),名況,時人尊而號為“卿”,西漢時為避漢宣帝劉詢諱,因“荀”與“孫”二字古音相通,故又稱孫卿。漢族,戰國末期趙國猗氏(今山西安澤縣)人,著名思想家、文學家、政治家,先秦儒家的最后代表人物。 曾兩次到當時齊國的文化中心稷下(今山東臨淄)游學,擔任過列大夫的祭酒(學宮領袖)。還到過秦國,拜見了秦昭王。后來到楚國,任蘭陵(今山東蘭陵)令。荀子對儒家思想有所發展,提倡“性惡論”,其學說常被后人拿來跟孟子的“性善說”比較。荀子對重新整理儒家典籍也有相當顯著的貢獻。與其弟子撰成《荀子》一書。 晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。復前行,欲窮其林。 林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發垂髫,并怡然自樂。 見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也?!?間隔 一作:隔絕) 既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。 南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終,后遂無問津者。 作者在文中虛構了一個寧靜安樂的世外桃源,那里沒有壓迫,沒有戰亂,人人安居樂業自由安樂,彼此和睦相處。這是一個與黑暗現實社會相對立的美好境界,寄托了陶淵明的社會及政治理想,也反映了當時人民的美好意愿。 “桃花源”是個虛構的理想社會,既反映了人民反對剝削壓迫、反對內戰的愿望,也批判了當時的黑暗現實,具有一定的積極意義,但這在當時階級社會中只是一種不能實現的空想,又是作者隱逸、逃避現實的思想反映。 文章開端,先以美好閑靜、“芳草鮮美,落英繽紛”的桃花林作為鋪墊,引出一個質樸自然化的世界。 在那里,一切都是那么單純,那么美好,沒有稅賦,沒有戰亂,沒有沽名釣譽,也沒有勾心斗角。甚至連一點吵吵嚷嚷的聲音都聽不到。人與人之間的關系也是那么平和,那么誠懇。造成這一切的原因,作者沒有明說,但從“乃不知有漢,無論魏晉”一句中已隱約透露了消息:原來歸根結底,是因為沒有一個高踞人民頭上為私利互相攻伐的統治集團。 這個幻想中的桃源世界,對生活在虛偽黑暗、戰亂頻繁、流血不斷的'現實世界中的人們來說,無疑是令人神往的。作者的簡凈筆觸,恰如其分地表現出桃花源的氣氛,使文章更富有感染力。當然,這種理想的境界在當時現實中是不存在的,只是作者通過對大同社會的構想,藝術地展現了大同社會的風貌,是不滿黑暗現實的一種精神寄托,表現了作者對理想社會的憧憬以及對現實社會的不滿。 桃花源中的家庭多為主干家庭(三代同堂),從“其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發垂髫,并怡然自樂?!睆摹澳信薄ⅰ包S發”、“垂髫”這三個詞便可以看出此點。 文章的結構也頗有巧妙之處。 作者借用小說筆法,以一個捕漁人的經歷為線索展開故事。開頭的交代,時代、漁人的籍貫,都寫得十分肯定,似乎真有其事。這就縮短了讀者與作品的心理距離,把讀者從現實世界引入到迷離惝恍的桃花源。相反,如果一開頭就是“山在虛無縹緲間”,讀者就會感到隔遠,作品的感染力也就會大打折扣。 “不足為外人道也”及漁人返尋所志,迷不得路,使讀者從這朦朧飄忽的化外世界退回到現實世界,心中依舊充滿了對它的依戀。文末南陽劉子驥規往不果一筆,又使全文有余意不窮之趣。 1.能夠表現桃花林景色優美的句子: 2.能表現桃花源環境優美的句子: 3.能夠表現桃花源人安居樂業的句子: 4.表現桃花源社會環境安靜的句子: 5.能表現桃花源人生活幸福恬適的句子: 6.寫桃花源人熱情好客的句子: 7.本中側面描寫桃花源不易為外人所發現的句子: 8.本文中與陸游的詩句“山重水復疑無路,柳暗花明又一村”意境相似的句子: 9.蘇軾《水調歌頭》(明月幾時有)中有“不知天上宮闕,今昔是何年?”之句,本文中與其意思相似的句子: 2、土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。 3、其中往來種作,男女衣著,悉如外人。 4、阡陌交通,雞犬相聞。 5、黃發垂髫,并/怡然自樂。 6、便/要還家,設酒/殺雞/作食。余人/各復延至其家,皆出酒食。 7、太守/即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。 8、初極狹,才通人。復行/數十步,豁然/開朗。 9、問/今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。 10、黃發垂髫,并/怡然自樂。 圓明園的毀滅是祖國文化史上不可估量的損失,也是世界文化史上不可估量的損失! 圓明園在北京西北郊,是一座舉世聞名的皇家園林。它由圓明園、萬春園和長春園組成,反以也叫圓明三園。此外,還有許多小園,分布在圓明園東、西、南三面。眾星拱月般環繞在圓明園周圍。 圓明園中,有金碧輝煌的殿堂,也有玲瓏剔透的亭臺樓閣;有象征著熱鬧街市的“買賣街”,也有象征著田園風光的山鄉村野。園中許多景物都是仿照各地名勝建造的,如,海寧安瀾園,蘇州的獅子林,杭州西湖的平湖秋月、雷峰夕照;還有很多景物是根據古代詩人的詩情畫意建造的,如蓬萊瑤臺,武陵春色。園中不公有民族建筑,還有西洋景觀。漫步園內,有如漫游在天南地北,飽覽著中外風景名勝;流連其間,仿佛置身在幻想的境界里。 圓明園不但建筑宏偉,還收藏著最珍貴的歷史文物。上自先秦時代的青銅禮器,下至唐、宋、元、明、清歷代的名人書畫和各種奇珍異寶,所以,它又是當時世界上最大的博物館、藝術館。 1860年10月6日,英法聯軍侵入北京,闖進圓明園。他們把園里凡是能拿走的'東西,統統掠走;拿不動的,就用大車或牲口搬運;實在運不走的,就任意破壞、毀掉。為了銷毀罪證,10 月18日和19日,三千多名侵略者奉命在園里放火。大火連燒三天,煙云籠罩了整個北京城。我國這一園林藝術的瑰寶、建筑藝術的精華,就這樣化成了一片灰燼。 這篇課文描述了圓明園昔日輝煌的景觀和慘遭侵略者肆意踐踏而毀滅的景象。 圓明園是一座舉世聞名的皇家園林,歷經六代150年的營建,匯集了無數天下勝景和各園的精華,堪稱園林藝術的瑰寶、建筑藝術的精華,是集中華藝術精萃于一園的博物館。從此段的“有……也有……有……也有……”、“有……還有……有……還有……”中我們就可以想像到當時的圓明園有多么輝煌??上В绱溯x煌壯麗的“萬園之園”毀于英法聯軍的一把巨火,稀世珍寶被侵略軍洗劫一空,這恥辱與滄桑將永遠烙刻在每一個中國人心上。 文章通過重點描寫圓明園昔日輝煌,揭露了帝國主義的野蠻罪行,表達了作者對祖國燦爛文化的熱愛之情和對侵略者強盜行徑的仇恨。 所謂誠信,就是要誠實守信,這既是我們中華民族的傳統美德,也是建設現代新型社會的基石。但近年來,不少人把它遺忘了,甚至丟棄了,結果許多人的心靈被污染了,行為中的欺騙隱瞞多了,社會上的假冒偽劣泛濫了。身為一名小學,作為祖國的未來,我們應該從小呼喚誠信,尋找誠信,攜起手來在身邊共同種植和培育起誠信的森林,讓這個世界變得更加美好。 “言而有信,一諾千金”是我們祖先傳承下來的美德。講誠信既是一種無形的力量,又是一筆巨大的財富,還是連接友誼的五彩紐帶。任何一個守信用的人都將得到他人的尊重。作為華夏民族的后代,新世紀的接班人,我們要長大,要成才,首先就應該努力做到守時,守信。正如孔子所說的那樣:“言必行,行必果。”只有這樣,才能成長為可信、可靠,講信用的人,在祖國的大地上筑就誠信的森林。 雖然我們現在不能像某些偉人那樣做到最好,但我們可以學習他們的精神品質,可以用自己的筆尖抒寫、歌頌他們的光榮事跡。 李廙原文及翻譯,注釋賞析及寫作背景中心思想 李廙 原文 李為尚書左丞,有清德。其妹,劉晏妻也。晏方秉權,嘗詣宅,延至室。晏見其門簾甚弊,乃令人潛度廣狹,后以粗竹織成,不加緣飾,將以贈廙。三攜至門,不敢發言而去。 譯文 李廙擔任尚書左丞相,有清廉的美德。他的妹妹是劉晏的妻子,劉晏當時正掌管錢財,他曾經拜訪李廙,李廙請他到家里坐??吹嚼顝M的門十分破舊,就命令手下偷偷地測量門的長和寬,然后用沒打磨過的竹子編成簾子,不加修飾,將要把它送給李廙。劉晏多次去李廙家,都不敢提這件事就離開了。出自《唐國史補》 注釋 (1)尚書左丞:官職名稱。 (2)秉:執掌 (3)緣飾:修飾 (4)弊:破舊 (5)去:離開 (6)方:正 (7)以:把(它) (8)延:邀請 (9)為:擔任 (10)度:量 (11)潛:偷偷地 (12)詣:拜訪 記得以前上語文課的時候,老師就喜歡總結中心思想。 從小學開始,總結中心思想就成了我拿手的題目。 我不知是不是因為自己看了很多的童話課外書的緣故。 可我也不明白,為什么那時內向如我,不曾把那些有趣的故事用分享的方式講給小伙伴們聽? 那時,沒有哪個老師注意到這個發展。 因為農村老師,多是代課老師。后來,因為轉校,在新的環境中,更是讓我覺得拘謹。 每一回,我的答案基本都是正確的,可我往往是那個不敢舉手的學生。然后,聽到講出我心中所想的答案的同學得到老師的表揚時,心內又一陣懊悔。 我喜歡總結中心思想,也能在作文課上得到表揚,可我,就是無法寫出真實走心的文字。 也許,是因為從小就心藏著不為人知的秘密,也許是因為環境的變遷,我的文字如我的性格,變的隱晦,得不到真實的共鳴。 中心思想,能總結他人之意,卻道不出自己所想,我是不是,應該好好地反思自己? 1、內容:《木蘭詩》是我國南北朝時期北方的一首長篇敘事民歌,也是一篇樂府詩。記述了木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰沙場,凱旋回朝,建功受封,辭官還家的故事,充滿傳奇色彩。 2、主旨:本文通過木蘭代父從軍的故事,熱情歌頌木蘭英勇善戰的英雄氣概,不慕功名的高貴品質,與家人共享平民之樂的平民愿望。在木蘭身上,集中的體現了勞動人民勤勞、善良、機智、勇敢、剛毅、淳樸的.美德。 3、詩中幾件事的描繪詳略得當,一,二,三,六,七段詳寫木蘭女兒情懷,四,五段略寫戰場上的英雄氣概。從內容上突出兒女情懷,豐富英雄性格,是人物形象更真實感人。結構上使全詩顯得簡潔,緊湊。 4、這首詩塑造了木蘭這一不朽的人物形象,既富有傳奇色彩,而又真切動人。木蘭既是奇女子又是普通人,既是巾幗英雄又是平民少女,既是矯健的勇士又是嬌美的女兒。她勤勞善良又堅毅勇敢,淳厚質樸又機敏活潑,熱愛親人又報效國家,不慕高官厚祿而熱愛和平生活。一千多年來,木蘭代父從軍的故事在我國家喻戶曉,木蘭的形象一直深受人們喜愛。 5、這首詩具有濃郁的民歌特色。全詩以“木蘭是女郎”來構思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩。繁簡安排極具匠心,雖然寫的是戰爭題材,但著墨較多的卻是生活場景和兒女情態,富有生活氣息。詩中以人物問答來刻畫人物心理,生動細致;以眾多的鋪陳排比來描述行為情態,神氣躍然;以風趣的比喻來收束全詩,令人回味。這就使作品具有強烈的藝術感染力。 6、詩中“萬里赴戎機,關山度若飛”中的“赴”和“度”兩字用的極好,請品析它好在何處? “赴”字寫出木蘭不遠萬里奔赴沙場,積極主動參加戰斗的決心和熱情。“度”用夸張的手法寫木蘭身跨戰馬像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。寫出一位身經百戰、轉戰南北的英姿颯爽的女英雄形象。 7、《木蘭詩》中反映木蘭出征路線,征程遙遠,軍情緊急,行軍神度的幾句是:旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。旦辭黃河去,暮至黑山頭。 8、詩中既表現軍務緊急,行軍迅速,有突出木蘭矯健雄姿的詩句是:萬里赴戎機,關山度若飛。 9、木蘭詩通過環境描寫,渲染軍旅生活悲壯嚴酷氣氛,烘托木蘭勇敢、堅強性格的是:朔氣傳金析,寒光照鐵衣。 10、詩中說明戰爭曠日持久,戰斗激烈悲壯的名句是:將軍百戰死,壯士十年歸。 1、詞句注釋 2、⑦暮笳:暮色中的笳聲。笳,胡笳,古樂器。此攢皤角,從西域傳來,樂聲悲涼。 3、由于后兩句旨在描寫宮廷生活,并且寫得輕靈佻脫,所以歷來頗受賞識。 4、古詩《寒食》這首詩表達了作者對封建政治腐敗現象的諷刺。寒食禁火,是我國沿襲已久的習俗,但權貴大臣們卻可以破例地點蠟燭,可謂是“只許州官放火,不許百姓點燈”。 5、全詩原文: 6、譯文:暮春時候長安處處飄絮又飛花,寒食節日風吹皇家花園柳枝斜.夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里 7、創作背景 8、韓翃的《寒食》一詩,不僅受當時皇帝喜愛,一般朝士也口口相傳,珍愛有加。 9、在古詩詞中,一般都把春天的風寫作東風,把夏天的風寫成南風?!按撼菬o處不飛花,寒食東風御柳斜”的意思是暮春時節,長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂著皇家花園的柳枝。這句詩出自韓翃的《寒食》。 10、寒食[唐]韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢官傳蠟燭,輕煙散入五侯家。[譯文]暮春時候長安處處飄絮又飛花,寒食節日風吹皇家花園柳枝斜.夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里.[賞析]寒食是我國古代一個傳統節日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個節日,按風俗家家禁火,只吃現成食物,故名寒食。由于節當暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說過:“人間佳節唯寒食?!保ㄉ塾海┨拼贫?,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩紀其實:“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧。”正可與韓翃這一首詩參照。此詩只注重寒食景象的描繪,并無一字涉及評議。第一句就展示出寒食節長安的迷人風光。把春日的長安稱為“春城”,不但造語新穎,富于美感;而且兩字有陰平陽平的音調變化,諧和悅耳。處處“飛花”,不但寫出春天的萬紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現出寒食的暮春景象。暮春時節,裊裊東風中柳絮飛舞,落紅無數。不說“處處”而說“無處不”,以雙重否定構成肯定,形成強調的語氣,表達效果更強烈。“春城無處不飛花”寫的是整個長安,下一句則專寫皇城風光。既然整個長安充滿春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見了。與第一句一樣,這里并未直接寫到游春盛況,而剪取無限風光中風拂“御柳”一個鏡頭。當時的風俗,寒食日折柳插門,所以特別寫到柳。同時也關照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。如果說一二句是對長安寒食風光一般性的描寫,那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯情景有一個時間推移,一二寫白晝,三四寫夜晚,“日暮”則是轉折。寒食節普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典。“日暮”兩句正是寫這種情事,仍然是形象的畫面。寫賜火用一“傳”字,不但狀出動態,而且意味著挨個賜予,可見封建等級次第之森嚴?!拜p煙散入”四字,生動描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫馬也未寫人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時,自然而然會給人產生一種聯想,體會到更多的言外之意。首先,風光無處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨異,這本身已包含著特權的意味。進而,優先享受到這種特權的,則是“五侯”之家。它使人聯想到中唐以后宦官專權的政治弊端。中唐以來,宦官專擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無怪乎吳喬說:“唐之亡國,由于宦官握兵,實代宗授之以柄。此詩在德宗建中初,只‘五侯’二字見意,唐詩之通于春秋也?!保ā秶鸂t詩話》)據孟棨《本事詩》,唐德宗曾十分賞識韓翃此詩,為此特賜多年失意的詩人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當時江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書此詩,并批道:“與此韓翃”,成為一時流傳的佳話。優秀的文學作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動了自己的形象與情感之中,發而為詩,反而使詩更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。8071相關問題全部寒食[唐]韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢官傳蠟燭,輕煙散入五侯家。[譯文]暮春時候長安處處飄絮又飛花,寒食節日風吹皇家花園柳枝斜.夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里.[賞析]寒食是我國古代一個傳統節日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個節日,按風俗家家禁火,只吃現成食物,故名寒食。由于節當暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說過:“人間佳節唯寒食?!保ㄉ塾海┨拼贫?,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩紀其實:“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧?!闭膳c韓翃這一首詩參照。此詩只注重寒食景象的描繪,并無一字涉及評議。第一句就展示出寒食節長安的迷人風光。把春日的長安稱為“春城”,不但造語新穎,富于美感;而且兩字有陰平陽平的音調變化,諧和悅耳。處處“飛花”,不但寫出春天的萬紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現出寒食的暮春景象。暮春時節,裊裊東風中柳絮飛舞,落紅無數。不說“處處”而說“無處不”,以雙重否定構成肯定,形成強調的語氣,表達效果更強烈?!按撼菬o處不飛花”寫的是整個長安,下一句則專寫皇城風光。既然整個長安充滿春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見了。與第一句一樣,這里并未直接寫到游春盛況,而剪取無限風光中風拂“御柳”一個鏡頭。當時的風俗,寒食日折柳插門,所以特別寫到柳。同時也關照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。如果說一二句是對長安寒食風光一般性的描寫,那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯情景有一個時間推移,一二寫白晝,三四寫夜晚,“日暮”則是轉折。寒食節普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典?!叭漳骸眱删湔菍戇@種情事,仍然是形象的畫面。寫賜火用一“傳”字,不但狀出動態,而且意味著挨個賜予,可見封建等級次第之森嚴。“輕煙散入”四字,生動描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫馬也未寫人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時,自然而然會給人產生一種聯想,體會到更多的言外之意。首先,風光無處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨異,這本身已包含著特權的意味。進而,優先享受到這種特權的,則是“五侯”之家。它使人聯想到中唐以后宦官專權的政治弊端。中唐以來,宦官專擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無怪乎吳喬說:“唐之亡國,由于宦官握兵,實代宗授之以柄。此詩在德宗建中初,只‘五侯’二字見意,唐詩之通于春秋也。”(《圍爐詩話》)據孟棨《本事詩》,唐德宗曾十分賞識韓翃此詩,為此特賜多年失意的詩人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當時江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書此詩,并批道:“與此韓翃”,成為一時流傳的佳話。優秀的文學作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動了自己的形象與情感之中,發而為詩,反而使詩更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。8071相關問題全部寒食[唐]韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢官傳蠟燭,輕煙散入五侯家。[譯文]暮春時候長安處處飄絮又飛花,寒食節日風吹皇家花園柳枝斜.夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里.[賞析]寒食是我國古代一個傳統節日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個節日,按風俗家家禁火,只吃現成食物,故名寒食。由于節當暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說過:“人間佳節唯寒食?!保ㄉ塾海┨拼贫?,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩紀其實:“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧?!闭膳c韓翃這一首詩參照。此詩只注重寒食景象的描繪,并無一字涉及評議。第一句就展示出寒食節長安的迷人風光。把春日的長安稱為“春城”,不但造語新穎,富于美感;而且兩字有陰平陽平的音調變化,諧和悅耳。處處“飛花”,不但寫出春天的萬紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現出寒食的暮春景象。暮春時節,裊裊東風中柳絮飛舞,落紅無數。不說“處處”而說“無處不”,以雙重否定構成肯定,形成強調的語氣,表達效果更強烈?!按撼菬o處不飛花”寫的是整個長安,下一句則專寫皇城風光。既然整個長安充滿春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見了。與第一句一樣,這里并未直接寫到游春盛況,而剪取無限風光中風拂“御柳”一個鏡頭。當時的風俗,寒食日折柳插門,所以特別寫到柳。同時也關照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。如果說一二句是對長安寒食風光一般性的描寫,那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯情景有一個時間推移,一二寫白晝,三四寫夜晚,“日暮”則是轉折。寒食節普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典。“日暮”兩句正是寫這種情事,仍然是形象的畫面。寫賜火用一“傳”字,不但狀出動態,而且意味著挨個賜予,可見封建等級次第之森嚴?!拜p煙散入”四字,生動描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫馬也未寫人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時,自然而然會給人產生一種聯想,體會到更多的言外之意。首先,風光無處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨異,這本身已包含著特權的意味。進而,優先享受到這種特權的,則是“五侯”之家。它使人聯想到中唐以后宦官專權的政治弊端。中唐以來,宦官專擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無怪乎吳喬說:“唐之亡國,由于宦官握兵,實代宗授之以柄。此詩在德宗建中初,只‘五侯’二字見意,唐詩之通于春秋也?!保ā秶鸂t詩話》)據孟棨《本事詩》,唐德宗曾十分賞識韓翃此詩,為此特賜多年失意的詩人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當時江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書此詩,并批道:“與此韓翃”,成為一時流傳的佳話。優秀的文學作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動了自己的形象與情感之中,發而為詩,反而使詩更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。8071相關問題全部寒食[唐]韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢官傳蠟燭,輕煙散入五侯家。[譯文]暮春時候長安處處飄絮又飛花,寒食節日風吹皇家花園柳枝斜.夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里.[賞析]寒食是我國古代一個傳統節日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個節日,按風俗家家禁火,只吃現成食物,故名寒食。由于節當暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說過:“人間佳節唯寒食?!保ㄉ塾海┨拼贫龋角迕鬟@天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩紀其實:“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧?!闭膳c韓翃這一首詩參照。此詩只注重寒食景象的描繪,并無一字涉及評議。第一句就展示出寒食節長安的迷人風光。把春日的長安稱為“春城”,不但造語新穎,富于美感;而且兩字有陰平陽平的音調變化,諧和悅耳。處處“飛花”,不但寫出春天的萬紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現出寒食的暮春景象。暮春時節,裊裊東風中柳絮飛舞,落紅無數。不說“處處”而說“無處不”,以雙重否定構成肯定,形成強調的語氣,表達效果更強烈?!按撼菬o處不飛花”寫的是整個長安,下一句則專寫皇城風光。既然整個長安充滿春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見了。與第一句一樣,這里并未直接寫到游春盛況,而剪取無限風光中風拂“御柳”一個鏡頭。當時的風俗,寒食日折柳插門,所以特別寫到柳。同時也關照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。如果說一二句是對長安寒食風光一般性的描寫,那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯情景有一個時間推移,一二寫白晝,三四寫夜晚,“日暮”則是轉折。寒食節普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典?!叭漳骸眱删湔菍戇@種情事,仍然是形象的畫面。寫賜火用一“傳”字,不但狀出動態,而且意味著挨個賜予,可見封建等級次第之森嚴。“輕煙散入”四字,生動描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫馬也未寫人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時,自然而然會給人產生一種聯想,體會到更多的言外之意。首先,風光無處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨異,這本身已包含著特權的意味。進而,優先享受到這種特權的,則是“五侯”之家。它使人聯想到中唐以后宦官專權的政治弊端。中唐以來,宦官專擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無怪乎吳喬說:“唐之亡國,由于宦官握兵,實代宗授之以柄。此詩在德宗建中初,只‘五侯’二字見意,唐詩之通于春秋也?!保ā秶鸂t詩話》)據孟棨《本事詩》,唐德宗曾十分賞識韓翃此詩,為此特賜多年失意的詩人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當時江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書此詩,并批道:“與此韓翃”,成為一時流傳的佳話。優秀的文學作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動了自己的形象與情感之中,發而為詩,反而使詩更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。8071相關問題全部寒食[唐]韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢官傳蠟燭,輕煙散入五侯家。[譯文]暮春時候長安處處飄絮又飛花,寒食節日風吹皇家花園柳枝斜.夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里.[賞析]寒食是我國古代一個傳統節日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個節日,按風俗家家禁火,只吃現成食物,故名寒食。由于節當暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說過:“人間佳節唯寒食。”(邵雍)唐代制度,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩紀其實:“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧?!闭膳c韓翃這一首詩參照。此詩只注重寒食景象的描繪,并無一字涉及評議。第一句就展示出寒食節長安的迷人風光。把春日的長安稱為“春城”,不但造語新穎,富于美感;而且兩字有陰平陽平的音調變化,諧和悅耳。處處“飛花”,不但寫出春天的萬紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現出寒食的暮春景象。暮春時節,裊裊東風中柳絮飛舞,落紅無數。不說“處處”而說“無處不”,以雙重否定構成肯定,形成強調的語氣,表達效果更強烈。“春城無處不飛花”寫的是整個長安,下一句則專寫皇城風光。既然整個長安充滿春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見了。與第一句一樣,這里并未直接寫到游春盛況,而剪取無限風光中風拂“御柳”一個鏡頭。當時的風俗,寒食日折柳插門,所以特別寫到柳。同時也關照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。如果說一二句是對長安寒食風光一般性的描寫,那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯情景有一個時間推移,一二寫白晝,三四寫夜晚,“日暮”則是轉折。寒食節普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典?!叭漳骸眱删湔菍戇@種情事,仍然是形象的畫面。寫賜火用一“傳”字,不但狀出動態,而且意味著挨個賜予,可見封建等級次第之森嚴?!拜p煙散入”四字,生動描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫馬也未寫人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時,自然而然會給人產生一種聯想,體會到更多的言外之意。首先,風光無處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨異,這本身已包含著特權的意味。進而,優先享受到這種特權的,則是“五侯”之家。它使人聯想到中唐以后宦官專權的政治弊端。中唐以來,宦官專擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無怪乎吳喬說:“唐之亡國,由于宦官握兵,實代宗授之以柄。此詩在德宗建中初,只‘五侯’二字見意,唐詩之通于春秋也?!保ā秶鸂t詩話》)據孟棨《本事詩》,唐德宗曾十分賞識韓翃此詩,為此特賜多年失意的詩人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當時江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書此詩,并批道:“與此韓翃”,成為一時流傳的佳話。優秀的文學作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動了自己的形象與情感之中,發而為詩,反而使詩更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。8071相關問題全部寒食[唐]韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢官傳蠟燭,輕煙散入五侯家。[譯文]暮春時候長安處處飄絮又飛花,寒食節日風吹皇家花園柳枝斜.夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里.[賞析]寒食是我國古代一個傳統節日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個節日,按風俗家家禁火,只吃現成食物,故名寒食。由于節當暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說過:“人間佳節唯寒食?!保ㄉ塾海┨拼贫?,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩紀其實:“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧?!闭膳c韓翃這一首詩參照。此詩只注重寒食景象的描繪,并無一字涉及評議。第一句就展示出寒食節長安的迷人風光。把春日的長安稱為“春城”,不但造語新穎,富于美感;而且兩字有陰平陽平的音調變化,諧和悅耳。處處“飛花”,不但寫出春天的萬紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現出寒食的暮春景象。暮春時節,裊裊東風中柳絮飛舞,落紅無數。不說“處處”而說“無處不”,以雙重否定構成肯定,形成強調的語氣,表達效果更強烈?!按撼菬o處不飛花”寫的是整個長安,下一句則專寫皇城風光。既然整個長安充滿春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見了。與第一句一樣,這里并未直接寫到游春盛況,而剪取無限風光中風拂“御柳”一個鏡頭。當時的風俗,寒食日折柳插門,所以特別寫到柳。同時也關照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。如果說一二句是對長安寒食風光一般性的描寫,那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯情景有一個時間推移,一二寫白晝,三四寫夜晚,“日暮”則是轉折。寒食節普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典?!叭漳骸眱删湔菍戇@種情事,仍然是形象的畫面。寫賜火用一“傳”字,不但狀出動態,而且意味著挨個賜予,可見封建等級次第之森嚴?!拜p煙散入”四字,生動描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫馬也未寫人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時,自然而然會給人產生一種聯想,體會到更多的言外之意。首先,風光無處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨異,這本身已包含著特權的意味。進而,優先享受到這種特權的,則是“五侯”之家。它使人聯想到中唐以后宦官專權的政治弊端。中唐以來,宦官專擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無怪乎吳喬說:“唐之亡國,由于宦官握兵,實代宗授之以柄。此詩在德宗建中初,只‘五侯’二字見意,唐詩之通于春秋也?!保ā秶鸂t詩話》)據孟棨《本事詩》,唐德宗曾十分賞識韓翃此詩,為此特賜多年失意的詩人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當時江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書此詩,并批道:“與此韓翃”,成為一時流傳的佳話。優秀的文學作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動了自己的形象與情感之中,發而為詩,反而使詩更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。8071相關問題全部寒食[唐]韓翃春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢官傳蠟燭,輕煙散入五侯家。[譯文]暮春時候長安處處飄絮又飛花,寒食節日風吹皇家花園柳枝斜.夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里.[賞析]寒食是我國古代一個傳統節日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個節日,按風俗家家禁火,只吃現成食物,故名寒食。由于節當暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說過:“人間佳節唯寒食?!保ㄉ塾海┨拼贫?,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩紀其實:“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧?!闭膳c韓翃這一首詩參照。此詩只注重寒食景象的描繪,并無一字涉及評議。第一句就展示出寒食節長安的迷人風光。把春日的長安稱為“春城”,不但造語新穎,富于美感;而且兩字有陰平陽平的音調變化,諧和悅耳。處處“飛花”,不但寫出春天的萬紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現出寒食的暮春景象。暮春時節,裊裊東風中柳絮飛舞,落紅無數。不說“處處”而說“無處不”,以雙重否定構成肯定,形成強調的語氣,表達效果更強烈?!按撼菬o處不飛花”寫的是整個長安,下一句則專寫皇城風光。既然整個長安充滿春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見了。與第一句一樣,這里并未直接寫到游春盛況,而剪取無限風光中風拂“御柳”一個鏡頭。當時的風俗,寒食日折柳插門,所以特別寫到柳。同時也關照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。如果說一二句是對長安寒食風光一般性的描寫,那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯情景有一個時間推移,一二寫白晝,三四寫夜晚,“日暮”則是轉折。寒食節普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典?!叭漳骸眱删湔菍戇@種情事,仍然是形象的畫面。寫賜火用一“傳”字,不但狀出動態,而且意味著挨個賜予,可見封建等級次第之森嚴?!拜p煙散入”四字,生動描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫馬也未寫人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時,自然而然會給人產生一種聯想,體會到更多的言外之意。首先,風光無處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨異,這本身已包含著特權的意味。進而,優先享受到這種特權的,則是“五侯”之家。它使人聯想到中唐以后宦官專權的政治弊端。中唐以來,宦官專擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無怪乎吳喬說:“唐之亡國,由于宦官握兵,實代宗授之以柄。此詩在德宗建中初,只‘五侯’二字見意,唐詩之通于春秋也?!保ā秶鸂t詩話》)據孟棨《本事詩》,唐德宗曾十分賞識韓翃此詩,為此特賜多年失意的詩人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當時江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書此詩,并批道:“與此韓翃”,成為一時流傳的佳話。優秀的文學作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動了自己的形象與情感之中,發而為詩,反而使詩更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。8071相關問題全部 11、唐代制度,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣。這儀式用意有二:一是標志著寒食節已結束,可以用火了;二是藉此給臣子官吏們提個醒,讓大家向有功也不受祿的介子推學習。中唐以后,幾任昏君都寵幸宦官,以致他們的權勢很大,敗壞朝政,排斥朝官。有意見認為此詩正是因此而發。 12、詩人不說“處處飛花”,因為那只流于一般性的概括,而說是“無處不飛花”,這雙重否定的句式極大加強了肯定的語氣,有效地烘托出全城皆已沉浸于濃郁春意之中的盛況。詩人不說“無處不開花”,而說“無處不飛花”,除了“飛”字的動態強烈,有助于表現春天的勃然生機外,還說明了詩人在描寫時序時措辭是何等精密。 13、寒食作者:韓翃 14、釋文:自從我來到黃州,已經度過三次寒食節了。每年都惋惜著春天殘落,卻無奈春光離去并不需要人的悼惜。今年的春雨綿綿不絕,接連兩個月如同秋天蕭瑟的春寒,天氣令人郁悶。在愁臥中聽說海棠花謝了,雨后凋落的花瓣在污泥上顯得殘紅狼藉。美麗的花經過雨水摧殘凋謝,就像是被有力者在半夜背負而去,叫人無力可施。這和患病的少年,病后起來頭發已經衰白又有何異呢? 15、《寒食》詩意:春天,整個長安呈現柳絮飛舞,落紅無數的迷人春景。當時的風俗是寒食節要折柳插門,清明這天皇帝還要降旨取榆柳之火賞賜近臣,以示恩寵。寒食節這天家家都不能生火點燈,但皇宮卻例外,天還沒黑,宮里就忙著分送蠟燭,除了皇宮,貴近寵臣也可得到這份恩典。 16、③粵人國:指趙鼎當時被貶之處,即嶺南吉陽(今廣東崖縣)。 17、作品鑒賞 18、原文如下:春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家 19、禁煙不到粵人國,上冢亦攜龐老家。 20、詩詞典故 21、《寒食》是唐代詩人韓翃創作的一首七言絕句。 22、村落里冷清的柴門邊,有人也插栽了柳條,迎接新年的來到。 23、“飛花”,就是落花隨風飛舞。這是典型的暮春景色。不說“落花”而說“飛花”,這是明寫花而暗寫風。一個“飛”字,蘊意深遠??梢院敛豢鋸埖卣f,這首詩能傳誦千古,主要是其中的警句“春城無處不飛花”,而這一句詩中最能耀人眼目者,就在一個“飛”字。 24、中心思想:這是一首諷刺詩,但詩人的筆法巧妙含蓄。從表面上看,似乎只是描繪了一幅寒食節長安城內富于濃郁情味的風俗畫。實際上,透過字里行間可感受到作者懷著強烈的不滿,對當時權勢顯赫、作威作福的宦官進行了深刻的諷刺。 25、一樽竟藉青苔臥,莫管城頭奏暮笳。 26、《寒食書事》是南宋詩人趙鼎創作的七言絕句。這首詩是詩人被貶官到潮州后的作品。詩中描寫了嶺南民間過寒食節的情形。詩的前三聯寫景敘事,寫荒涼村莊里的節日景象,由此襯托出漢唐黃石陵寢的荒涼。最后一聯寫自己在這一天醉酒高臥,懶理城門關閉的號角聲,于豪放曠達之中,寄寓了詩人對南宋朝廷內部投降派的不滿和對北方大好山河淪落的感慨,由此體現了詩人深沉的愛國之情。全詩用筆曲折,表意深刻。 27、《寒食》是唐代詩人韓翃創作的一首七絕,全詩原文如下: 28、漢寢唐陵無麥飯,山溪野徑有梨花。 29、《寒食》的詩意是用白描手法寫實,既寫了長安的白晝風光,又畫出了一幅夜晚走馬傳燭圖,刻畫皇室的氣派,充溢著對皇都春色的陶醉和對盛世承平的歌詠。 30、這首詩是詩人在晚年因支持岳飛進兵收復失地,反對秦檜的妥協投降,被貶嶺南時逢清明而作。 31、[譯文]暮春時候長安處處飄絮又飛花,寒食節日風吹皇家花園柳枝斜. 32、寂寞柴門村落里,也教插柳紀年華。 33、該詩形象生動的典型化描寫征服了當時的皇帝。據《本事詩》記載,唐德宗十分賞識韓翃的這首詩,閱后,特意賜予他“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當時江淮刺史與韓翃同名,德宗特意親書此詩,并批道:“與此韓翃”。 34、原文:自我來黃州,已過三寒食,年年欲惜春,春去不容惜。今年又苦雨,兩月秋蕭瑟。臥聞海棠花,泥污燕支雪。闇中偷負去,夜半真有力。何殊病少年,病起須已白。春江欲入戶,雨勢來不已。小屋如漁舟,蒙蒙水云里。空庖煮寒菜,破灶燒濕葦。那知是寒食,但見烏銜紙。君門深九重,墳墓在萬里。也擬哭途窮,死灰吹不起。 35、基本信息 36、②插柳:宋代風俗,寒食節在門前插柳枝,表示春天到來。年華:時光,年歲。 37、詩人當時所處嶺南比較偏僻閉塞,風俗習慣也與中原、江南地區不盡相同。首聯先說明地點和時間:荒涼貧窮的村莊里,家家插柳枝的寒食節。頷聯突出描寫嶺南風俗之異:寒食節不禁煙火,全家老少一起上墳祭祀。頸聯承前句上墳而宕開一筆,聯想起前朝的皇家陵墓,竟無人祭祀,只有周圍山溪野徑旁如雪的梨花在默哀。詩人言下之意為,那些生前顯赫的人物,死后連邊遠之地的村民也不如。以此觀之,人生在世,功名爵祿不過是過眼云煙,毫不足取。因此尾聯表明人生態度:放任自適,有酒即醉,醉了就藉苔而臥,不管它暮色復臨,時光流逝,不管它城頭悲笳,似怨似慕。即便如此,詩人對國事的憂慮以及深沉的愛國之情依然顯露無遺。詩人以風俗的不同表明所處的荒僻,暗示貶謫之怨恨和懷鄉之深情,又以上墳風俗古今之殊,表達對世道的憤慨不平和對國事的憂慮。通篇運用曲筆,寓強烈的感情于清新自然的筆調之中,意興無窮,婉而多諷。 38、雖然該詩暗藏諷意,但形象生動的典型化描寫征服了當時的皇帝。 39、這是一首諷刺詩,但詩人的筆法巧妙含蓄。 40、這詩讀起來很凄涼。把作者悵然若失的狀態全部呈現出來。這種凄涼的恐怕不是寒食節,而是奮斗了一生才發現,在錯誤的時間和錯誤的地點,選擇了一個看似正確的方向,并堅定的走到底。 41、文學賞析 42、注釋譯文 43、擴展資料 44、春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。 45、寒食[唐]韓翃 46、⑤漢寢唐陵:指漢唐的陵寢。麥飯:用面里摻雜野菜蒸成的飯,指最粗糙的飯食。 47、白話文釋義:暮春時節,長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂著皇家花園的柳枝。夜色降臨,宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里。 48、寒食書事 49、喝完一杯醇香的美酒后,暫且仰臥在青苔上休息一會兒,不可理會城頭上晚來春天起的胡笳。 50、據《本事詩》記載,唐德宗十分賞識韓翃的這首詩,閱后,特意賜予他“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當時江淮刺史與韓翃同名,德宗特意親書此詩,并批道:“與此韓翃”。 51、第三、四句,論者多認為是諷喻皇宮的特權以及宦官的專寵?!叭漳簼h宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”。這其中寫實的成份是主要的。唐代制度,清明日皇帝宣旨,取榆柳之火以賜近臣,以示恩寵。又寒食日天下一律禁火,唯宮中可以燃燭。 52、④上冢:上墳。龐老:后漢隱士龐德公,傳說隱士司馬徽清明節去拜見龐德公。適值龐德公獨自上墳去了,家中只有他的妻子和孩子。 53、春天江水高漲將要浸入門內,雨勢襲來沒有停止的跡象,小屋子像一葉漁舟,飄流在蒼茫煙水中,廚房里空蕩蕩的,只好煮些蔬菜,在破灶里用濕蘆葦燒著,本來不知道今天是什么時候,看見烏鴉銜著紙錢,才想到今天是寒食節。想回去報效朝廷,無奈國君門深九重,可望而不可及;想回故鄉,但是祖墳卻遠隔萬里,本來也想學阮籍作途窮之哭,但心卻如死灰不能復燃。 54、從表面上看,似乎只是描繪了一幅寒食節長安城內富于濃郁情味的風俗畫。實際上,透過字里行間可感受到作者懷著強烈的不滿,對當時權勢顯赫、作威作福的宦官進行了深刻的諷刺 55、意思是春風。 56、《寒食》的譯文: 57、夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里。 58、以往的漢唐陵墓,如今享用不到一碗粗糙的麥飯,而山澗野路,卻開滿了潔白的梨花。 59、相關軼事: 60、寒食春深,景物宜人,故詩中前二句先寫景。 61、詩詞賞析 62、暮春時節,長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂著皇家花園的柳枝。夜色降臨,宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里。 63、白話譯文 64、日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。 65、“春城無處不飛花,寒食東風御柳斜”,詩人立足高遠,視野寬闊,全城景物,盡在望中。 66、①寒食:寒食節。 67、《全宋詩》 68、“日暮漢宮傳蠟燭”,皇帝特許重臣“五侯”也可破例燃燭,并直接自宮中將燃燭向外傳送。能得到皇帝賜燭這份殊榮的自然不多,難怪由唐朝宮廷到五侯之家,沿途飄散的“輕煙”會引起詩人的特別注意。 69、這首詩寫了寒食節京城里的融融春意,并諷刺了皇帝的偏寵。全詩含蓄自然,富有情韻。是一首諷喻詩 70、⑥一樽竟:喝完一杯酒。藉:借。 71、春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢官傳蠟燭,輕煙散入五侯家。 72、唐代詩人韓翃《寒食》原文: 73、雖然寒食節禁煙的風俗,沒有傳播到粵人居住的地方,但上墳的規矩卻和中原一模一樣。 74、“春城”一語,高度凝煉而華美?!按骸笔亲匀还澓颍鞘侨碎g都邑,這兩者的結合,呈現出無限美好的景觀?!盁o處不飛花”,是詩人抓住的典型畫面。春意濃郁,籠罩全城。 75、作品原文 76、“寒食東風御柳斜”,春風吹遍全城,自然也吹入御苑。苑中垂柳也隨風飄動起來了。風是無形無影的,它的存在,只能由花之飛,柳之斜來間接感知。照此說來,一個“斜”字也是間接地寫風。 77、寒食中東風單位意思是春風?!昂硸|風御柳斜”是寫皇宮園林中的風光。 兩小兒辯日翻譯、原文及中心思想 兩小兒辯日 作者:列御寇 原文: 孔子東游,見兩小兒辯斗,問其故。 一兒曰:我以日始出時去人近,而日中時遠也。 一兒以日初出遠,而日中時近也。 一兒曰:日初出大如車蓋,及日中則如盤盂(y),此不為遠者小而近者大乎? 一兒曰:日初出滄(cāng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎? 孔子不能決也。 兩小兒笑曰:孰(sh)為汝(rǔ)多知(此處念智)乎? 詞語解釋 (1)游:游學,游歷。 (2)辯斗:辯論,爭論。 (3)故:原因,緣故。 (4)以:以為,認為。 (5)去:離。 (6)日中:中午。 (7)車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。 (8)及:到了。 (9)則:就。 (10)盤盂:過去吃飯的碗,盤子。盤:圓的盤子,盂:一種裝酒食的敞口器具。 (11)為:是。 (12)滄滄涼涼:清涼而略帶寒意。 (13)探湯:把手伸到熱水里去。意思是天氣很熱。 (14)決:裁決,判斷。 (15)孰:誰,哪個。 (16)汝:你。 譯文 孔子到東方游學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。 有一個小孩兒說:我認為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。 另一個小孩兒則認為太陽剛升起時離人遠,而到中午時離人近。 有一個小孩兒說:太陽剛升起時大得像一個車蓋,到了中午時小得像一個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎? 另一個小孩兒說:太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水里一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎? 孔子聽了不能判定他們誰對誰錯, 兩個小孩笑著說:誰說你知識淵博呢? 辯日啟示 .宇宙無限大,知識無限多,學無止境。即使是博學多聞的孔子也會有所不知。我們要不斷學習。 .認識自然,探求客觀事理,要敢于獨立思考,大膽質疑。 .知之為知之,不知為不知。不要強不知以為知。 .認識事物從不同角度出發考慮,會有不一樣的結果。 .多聽聽身邊孩子們的聲音,也許能有所長進。 .知識是不分年齡,不分界限的。 我們在平常闡明自己道理時也該像兩小兒一樣有根有據,用道理說明問題。 中心思想 一知之為知之,不知為不知,是知也。 二要學習古人為認識自然,探求真理而善于動腦,大膽質疑的精神及孔子謙虛謹慎,實事求是的科學態度,明白了學無止境的道理。 三片面地看待問題,是得不出結論的,也告訴我們要用全面的眼光來看待事物。 科學解釋 原因根據不同感覺來說明地面距離太陽的遠近,并不正確。 《兩小兒辯日》里的一個小孩說因為早晨太陽冷,中午的熱所以早上遠中午近另外一個說早上的太陽大,中午小,所以早上的近中午的遠而且事實的觀察的確如此,那么如何解釋?到底又是怎么回事? 初升的太陽看上去比中午的大,是因為早晨陽光進入大氣層折射角比較大,我們看到的是被放大了的太陽的像,看上去比中午的太陽大很多。[原文:看起來早晨的太陽比中午時大些是因為眼睛的錯覺。我們看白色圖形比看同樣大小的黑色圖形要大些。這在物理學上叫光滲作用。當太陽初升時,四周天空是暗沉沉的,因而太陽顯得明亮,而在中午時,四周天空都很明亮,相對之下,太陽與背襯的亮度差沒有那樣懸殊,這也是使我們看起來太陽在早晨比中午時大些的原因。]總之,在早晨和中午太陽離我們的距離是一樣的,所以其大小也是相同的。 事實上由于中午的太陽輻射過于強烈,用肉眼直接觀察太陽的大小是不現實的。這可能也是造成了在人們的印象中,中午的太陽只是一個明亮的點,而日出日落的太陽是可以觀察到的一個圓形。 還有,中午比早晨時熱,是不是因為中午時太陽離我們比早晨時離我們近呢?也不是。那又是因為什么呢? 中午時比早晨熱,是因為中午時太陽光是直射在地面上,而早晨太陽光是斜射在地面上,可以看出太陽光直射時,地面和空氣在相同的時間里、相等的面積內接受太陽的輻射熱較早晨太陽光斜射時多,因而受熱最強。所以中午比早晨時熱。 而實際上,天氣的冷熱主要決定于空氣溫度的高低。影響空氣溫度的主要因素,是由太陽的輻射強度所決定的,但太陽光熱并不是直接使氣溫升高的主要原因。因為空氣直接吸收陽光的熱能只是太陽輻射總熱能的一小部分,其中大部分被地面吸收了。地面吸收了太陽輻射熱后,再通過輻射、對流等傳熱方式向上傳導給空氣,這是使氣溫升高的主要原因。 總之,每天中午較熱,早晨較冷,并非太陽離我們地面有遠有近之故。 在學習的時候,可能老師都會說是一樣的距離,但真正的答案卻有2個:相對論我想大家都知道,就是以一個點為中心,在一個點做對照。也就是說在文中應該有2個中心點,一個就是地球,一個就是兩個小兒所在的地區。如果以地球為中心點,那么太陽離地球的距離不變的在早上還是中午時都是一樣的。如果以兩個小兒所在的地區為中心點那么就應該是中午的時候會更近些。都知道太陽和地球都是球體.那我們先把兩個小兒所在的地區假設到地區圓行的正上方,而太陽就假設到地球的左邊。這時兩個小兒所在的地區看到的太陽就是早晨的太陽。而只要把兩個小兒所在的地區假設到太陽的正下方那么這時的太陽就是中午的太陽.兩點之間線段最短.這時就可以很明確的知道在以兩個小兒所在的地區為中心點時。早上的太陽比中午的太陽離兩個小兒所在的地區較遠。而文中當時的兩個小孩根本不知道地球,所以他們是以自己所在的地區做中心點。這就能判斷出誰對誰錯了。
醉翁亭記(歐陽修)
環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉,有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應,傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發,頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。
中心思想
宋仁宗慶歷五年(一零四五),參知政事范仲淹等人遭讒離職,歐陽修上書替他們分辯,被貶到滁州做了兩年知州。到任以后,他內心抑郁,但還能發揮“寬簡而不擾”的作風,取得了某些政績?!蹲砦掏び洝肪蛯懺谶@個時期。文章描寫了滁州一帶朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平寧靜的生活,特別是作者在山林中與民一齊游賞宴飲的樂趣。全文貫穿一個“樂”字,其中則包含著比較復雜曲折的內容。一則暗示出一個封建地方長官能“與民同樂”的情懷,一則在寄情山水背后隱藏著難言的苦衷。正當四十歲的盛年卻自號“醉翁”,而且經常出游,加上他那“飲少輒醉”、“頹然乎其間”的種種表現,都表明歐陽修是借山水之樂來排譴謫居生活的苦悶。作者醉在兩處:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于與民同樂之中。
中心思想:這篇優美的`山水游記通過描寫醉翁亭的秀麗、自然風光和對游人之樂的敘述,勾勒出一幅太守與民同樂的圖畫,抒發了作者的政治理想和娛情山水以排遣抑郁的復雜感情。
通過描寫醉翁亭的自然景色和太守宴游的場面,表現詩人寄情山水、與民同樂的思想。
主旨
本文描寫醉翁亭的秀麗環境和自然風光,勾勒出一幅太守與民同樂的圖畫,抒發了作者的政治思想和寄情山水以排遣遭受打擊的復雜感情。 全文描寫醉翁亭秀麗的環境、變化多姿的自然風光和游人的山水之樂、游宴之樂,表現了作者與民同樂的思想,抒發了他貶謫后的抑郁心情。
作者對滁州優美山水風景的謳歌,對建設和平安定、與民同樂的理想社會的努力和向往,尤其是作者委婉而含蓄地所吐露的苦悶,這對宋仁宗時代的昏暗政治,無疑在客觀上是一種揭露,這些自然都閃爍著思想光芒。尤其是這篇文章的語言,準確、鮮明、生動、優美,句式整齊而有變化,全文重復運用“……者……也”的判斷句句式,并且連用二十一個“也”字,增強文章特有的韻律。 師說原文及翻譯,注釋賞析及寫作背景中心思想 師說韓愈 原文 古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。 嗟(jiē)乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠矣,而恥學于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎!愛其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習其句讀(du)者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不(fǒu)焉,小學而大遺,吾未見其明也。巫醫樂師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰:彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛。嗚呼!師道之不復,可知矣。巫醫樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟! 圣人無常師??鬃訋熪白樱╰n)、萇弘、師襄、老聃(dān)。郯子之徒,其賢不及孔子。孔子曰:三人行,則必有我師。是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術業有專攻,如是而已。 李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經傳皆通習之,不拘于時,學于余。余嘉其能行古道,作《師說》以貽之。 譯文 古代求學的人一定有老師。老師是傳授道理,教授學業,解決疑難問題的人。人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?有疑惑卻不跟從老師學習,他所存在的疑惑,就始終不能解決。在我之前出生的人,他懂得道理本來就比我早,我跟從他,拜他為師;在我之后出生的人,他懂得道理如果也比我早,我也跟從他學習,把他當作老師,我學習的是道理,哪里管他的年齡比我大還是比我小呢?因此,不論地位顯貴還是地位低下,不論年長年少,道理存在的地方,就是老師存在的地方。 唉!從師學習的風尚沒有流傳已經很久了,想要人們沒有疑惑很難吶!古代的圣人,他們超過一般人很遠了,尚且跟從老師向老師請教;現在的一般人,他們跟圣人相比相差很遠了,卻以向老師學為羞恥。所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以成為圣人,愚人之所以成為愚人,大概都是這個原因引起的吧! 眾人喜愛他們的孩子,選擇老師教育孩子;他們自己呢,卻以從師學習為恥,這真是糊涂啊!那孩子的老師,教他們讀書,學習書中的文句,并不是我所說的給人傳授道理,給人解釋疑惑的老師。不理解文句,疑惑得不到解決,有的向老師學習,有的卻不向老師求教(意思是不知句讀的倒要從師,不能解惑的卻不從師),小的方面學習,大的方面卻放棄了,我看不出他們有什么明智的呢。醫生,樂師及各種工匠,不以互相學習為恥。士大夫這類人中,如有人稱人家為老師,稱自己為學生,這些人就聚集在一起嘲笑他。問那些嘲笑者(嘲笑他的原因),他們就說:那個人與某人年齡相近,修養和學業也差不多,(怎么能稱他為老師呢?)以地位低的人為師,足以感到羞愧,稱官位高的人為師就近于諂媚。??!從師學習的風尚不能恢復,由此就可以知道了。醫生、樂師及各種工匠,士大夫之類的人是不屑與他們為伍的,現在士大夫們的智慧反而不如他們。難道值得奇怪嗎? 圣人沒有固定的老師,孔子曾經以郯子、萇弘、師襄、老聃為師。郯子這一類人,他們的道德才能(當然)不如孔子??鬃诱f:幾個人走在一起,其中就一定有我的老師。因此學生不一定不如老師,老師也不一定比弟子強,聽聞道理有先有后,學問和技藝上各有各的主攻方向,像這樣罷了。 李蟠,十七歲,愛好古文,六經的經文和傳文都普遍學習了,不被世俗的限制,向我學習。我贊許他能遵行古人從師學習的風尚,特別寫了這篇《師說》來贈給他。 注釋 [1]學者:求學的人。 [2]道:指儒家孔子、孟軻的哲學、政治等原理、原則??梢詤⒖幢緯厦嫠x韓愈《原道》。 [3]受:通授.傳授。 [4]業:泛指古代經、史、諸子之學及古文寫作,可以參看本書下面所選韓愈《進學解》中所述作者治學內容。 [5]人非生而知之者:人不是生下來就懂得道理。之,指知識和道理。語本《論語述而》:子曰:我非生而知之者,好古敏以求之者也?!墩撜Z季氏》:孔子曰:生而知之者,上也;學而知之者,次也??鬃映姓J有生而知之的人,但認為自己并非這樣。韓愈則進一步明確沒有生而知之的人。 [6]其為惑也:他所存在的疑惑。 [7]聞道:語本《論語里仁》:子曰:朝聞道,夕死可矣。聞,聽見,引伸為懂得。道:這里作動詞用,學習、從師的意思。 [8]從而師之:跟從(他),拜他為老師。師之,即以之為師。 [9]夫庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的生年是比我早還是比我晚呢?庸,豈,哪。知,了解,知道。 [10]道之所存,師之所存:知識、道理存在的(地方),就是老師存在的(地方)。意思是誰懂得道理,誰就是自己的老師。 [11]師道:以師為道。即學道。道,這里有風尚的意思。 [12]出人:超出(一般)人。 [13]眾人:普通人。 [14]恥學于師:以向老師學習為恥。 [15]是故圣益圣,愚益愚:因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧。益,更加,越發。 [16]惑矣:(真)糊涂??! [17]彼童子之師:那些教小孩子的(啟蒙)老師。 [18]句讀(du逗):也叫句逗。古代稱文辭意盡處為句,語意未盡而須停頓處為讀(逗),句號為圈,逗號為點。古代書籍上沒有標點,老師教學童讀書時要進行句逗的教學。讀,通逗. [19]或師焉,或不(fǒu)焉:有的(指句讀之不知這樣的小事)請教老師,有的(指惑之不解這樣的大事)卻不問老師。不同否.此句翻譯時應注意交錯翻譯,詳見下文翻譯。 [20]小學而大遺:小的方面(句讀之不知)倒要學習,大的方面(惑之不解)卻放棄了。 [21]巫醫:古代用祝禱、占卜等迷信方法或兼用藥物醫治疾病為業的人,連稱為巫醫?!兑葜軙缶邸酚嘘P于巫醫的記載?!墩撜Z季氏》:人而無恒,不可以作巫醫。視為一種低下的職業。 [22]百工:泛指手工業者。 [23]相若:相象,差不多的意思。 [24]位卑則足羞:(以)地位低(的人為師),就感到恥辱。 [25]諛(y):阿諛、奉承。 [26]復:恢復。 [27]君子:古代君子有兩層意思,一是指地位高的人,一是指品德高的人。這里用前一種意思,相當于士大夫。 [28]不齒:不屑與之同列,即看不起?;蜃鞅芍? [29]其可怪也歟:難道值得奇怪嗎?其,語氣詞,起加強反問語氣作用。 [30]圣人無常師:《論語子張》:子貢曰夫子焉不學,而亦何常師之有?夫子,老師,指孔子。子貢說他何處不學,又為什么要有一定的老師呢! [31]郯(tn)子:春秋時郯國(今山東郯城一帶)的國君,孔子曾向他請教過少皞(ho浩)氏(傳說中古代帝王)時代的官職名稱。 [32]萇(chng)弘:東周敬王時候的大夫,孔子曾向他請教古樂。師襄:春秋時魯國的樂官,名襄,孔子曾向他學習彈琴。師,樂師。 [33]老聃(dān丹):即老子,春秋時楚國人,思想家,道家學派創始人??鬃釉蛩埥潭Y儀。 [34]三人行句:語本《論語述而》:子曰:三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。 [35]不必:不一定。 [36]術業有專攻:學問和技藝上(各)自有(各的)專門研究。攻:學習、研究。 [37]李氏子蟠:李蟠(pn盤),唐德宗貞元十九年(803年)進士。 [38]六藝經傳(zhun):六藝的經文和傳文。六藝:指六經,即《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》六部儒家經典。經:兩漢及其以前的散文。傳:注解經典的著作。 [39]不拘于時:不被時俗所限制。時,時俗,指當時士大夫中恥于從師的不良風氣。于,被 [40]余嘉其能行古道。嘉:贊許 [41]貽:贈送 [42]不齒:不屑與之同列,表示鄙視。齒,原指年齡,也引伸為排列。幼馬每年生一齒,故以齒計馬歲數,也以指人的年齡。古人常依年齡長少相互排列次序。本句反映封建階級的傳統偏見。 通假字 1.師者,所以傳道【受】業解惑也受:通授,傳授,講授 2.或師焉,或【不】焉不:通否,表否定 3.授之書而習其句【讀】者。讀,通逗,閱讀中的斷句 一詞多義 【師】 ①古之學者必有師:(名詞,老師) ②巫醫樂師百工之人:(名詞,作專門技藝人講) ③吾師道也:(名詞活用作動詞,學習) ④師道之不傳也久矣:(動詞,從師) ⑤吾從而師之:(意動用法,以為師) ⑥則恥師:(動詞拜師) ⑦師者,所以傳道受業解惑也:(動詞傳授) ⑧十年春,齊師伐我:(名詞軍隊) 【之】 ①擇師而教之:(代詞,指代人) ②郯子之徒:(指示代詞,連接定語和中心詞,表示統一關系,相當于這些、那些) ③古之學者:(結構助詞,表示修飾或領屬關系,譯為的) ④道之所存,師之所存也:(結構助詞,用在定語和名詞性的中心語之間,相當于現代漢語的的.)(不是取消句子獨立性.因為取消句子獨立性的之是用在主謂之間的,即之后必是動詞;而兩個所存是所詞短語,所詞短語都是名詞性的。) ⑤句讀之不知:(結構助詞,表示賓語前置) ⑥六藝經傳,皆通習之:(助詞,在動詞、形容詞或表示時間的詞后,湊足音節,無意義) 【其】 ①生乎吾前,其聞道也,固先乎吾:(人稱代詞,他) ②惑而不從師,其為惑也,終不解矣:(指示代詞,那些) ③古之圣人,其出人也遠矣:(人稱代詞,他們) ④夫庸知其年之先后生于吾乎:(人稱代詞,他們的) ⑤圣人之所以為圣其皆出于此乎:(語氣副詞,表猜測,大概) ⑥今其智乃反不能及:(人稱代詞,他們的) ⑦其可怪也歟:(語氣副詞,表感嘆,多么) 【惑】 ①師者,所以傳道受業解惑也:(名詞,疑難問題) ②于其身也,則恥師焉,惑矣:(形容詞,糊涂) 【道】 ①師者,所以傳道受業解惑也:(名詞,道理) ②師道之不傳也久矣:(名詞,風尚) ③余嘉其能行古道:(名詞,道路、途徑) 【乎】 ①其皆出于此乎?(語氣助詞,表推測,吧) ②生乎吾前:(介詞,表時間,在) ③固先乎吾:(介詞,表比較,比) 【于】 ①恥學于師:(介詞,表示處所、方向,從、向) ②其皆出于此乎?(介詞,表示處所、方向,從、在) ③于其身也:(介詞,表示對象,對,對于) ④師不必賢于弟子:(介詞,表示比較,比) ⑤不拘于時:(介詞,表示被動,受,被) 詞類活用 1.師者,所以傳道受業解惑也:惑,形容詞作名詞:疑惑的問題、糊涂的問題 2.吾從而師之:師,意動用法:以為師 3.吾師道也:師,名詞活用作動詞:學習 4.其下圣人也亦遠矣:下,名詞活用作動詞:不如 5.是故圣益圣,愚益愚:圣,愚,形容詞作名詞,圣:圣人,愚,笨拙的人 6.則恥師焉:恥,意動用法:以為恥 7.小學而大遺:小、大,形容詞作名詞:小的方面、大的方面 8.吾未見其明也:明,形容詞作名詞,高明。 9.位卑則足羞,官盛則近諛:卑、盛,形容詞作名詞:卑:卑賤的人、低下的人盛:勢盛位高的人 古今異義 1.古之學者必有師---學者---古:求學的人今:在學術上有所成就的人 2.師者,所以傳道受業解惑也---所以---古:用來的今:表示因果關系的連詞 3.吾從而師之---從而----古:跟隨并且今:表目的或結果,是連詞 4.無貴無賤---無---古:不論;不分今:沒有 5.師道之不傳也久矣---道---古:風氣今:道理 6.句讀之不知---讀---古:句子中間需要停頓的地方,讀du今:看著文字發出聲音,讀d 7.小學而大遺---小學----古:小的方面今:泛指低等教育場所 8.圣人無常師---常---古:永久的;固定的今:平常的 9.是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子---不必---古:不一定今:用不著、不需要 10.年十七,好古文---古文---古:秦漢的散文今:五四之前的文言文的統稱 11.今之眾人---眾人---古:一般人,普通人今:大多數人 特殊句式 賓語前置 句讀之不知 惑之不解 介詞結構后置 學于余 恥學于師 不必賢于弟子 判斷句 師者,所以傳道受業解惑也 其可怪也歟 其為惑也,終不解矣 人非生而知之者 非吾所謂傳其道解其惑者也 ①。則曰-省略句 ②。不拘于時-被動 ③。道之所存,師之所存也-所字結構 背景 作者表明任何人都可以作自己的老師,不應因地位貴賤或年齡差別,就不肯虛心學習。文末并以孔子言行作證,申明求師重道是自古已然的作法,時人實不應背棄古道。 這是韓愈散文中一篇重要的論說文。文章論述了從師表學習的必要性和原則,批判了當時社會上恥學于師的陋習,表現出非凡的勇氣和斗爭精神,也表現出作者不顧世俗獨抒己見的精神。 中國古代的學校教育十分發達,從中央到地方都有官學。韓愈寫這篇文章時三十五歲,正在國子監任教。那么,韓愈為什么說古之學者必有師,師道之不傳也久矣?原來他所說的師,有其獨特含義。既不是指各級官府的學校老師,也不是指授之書而習其句讀的啟蒙教師,而是指社會上學有所成,能夠傳道受業解惑的人。韓愈既以這樣的人自我標榜,也以好為人師而著稱?!缎绿茣繁緜髡f他成就后進士,往往知名。經愈指授,皆稱韓門弟子. 唐代,魏晉以來的門閥制度仍有沿襲。貴族子弟都入弘文館、崇文館和國子學。他們無論學業如何,都有官可做。韓愈寫《師說》的社會背景,可以從柳宗元《答韋中立論師道書》中的一段話里看出。柳宗元說:由魏晉氏以下,人益不事師。今之世不聞有師,有,輒嘩笑之,以為狂人、獨韓愈奮不顧流俗,犯笑侮,收召后學,作《師說》,因抗顏而為師。世果群怪聚罵,指目牽引,而增與為言辭。愈以是得狂名。居長安,炊不暇熟,又挈挈而東,如是者數矣。由此可見,韓愈作《師說》,大張旗鼓地宣揚自己的觀點,是難能可貴的。 實際上,可以把《師說》看作韓愈提倡古文的一個莊嚴宣言。六朝以來,駢文盛行,寫文章不重視思想內容,講求對偶聲韻和詞句華麗,盡管也產生了一些藝術成就很高的作品,卻導致了文學創作中浮靡之風的泛濫。這種風氣,直到中唐仍流行不衰。在唐代,韓愈不是第一個提倡古文的人,卻是一個集大成者。他無論在文學理論還是在創作實踐上,都有力地促成了古文運動的興起、發展,主張文以載道,并身體力行,培養了大批有志于古文創作的年輕人。
《醉翁亭記》是北宋文學家歐陽修創作的一篇散文。我們為大家整理了《醉翁亭記》翻譯及中心思想,僅供參考,希望能夠幫到大家。
醉翁亭記
朝代:宋代
作者:歐陽修
原文:
環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉,有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應,傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發,頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。
《醉翁亭記》譯文
環繞滁州的都是山。那西南的幾座山峰,樹林和山谷尤其優美。一眼望去樹木茂盛,又幽深又秀麗的,那是瑯琊山。沿著山路走六七里,漸漸聽到潺潺的水聲,看到流水從兩座山峰之間傾瀉而出的,那是釀泉。泉水沿著山峰折繞,沿著山路拐彎,有一座亭子像飛鳥展翅似地,飛架在泉上,那就是醉翁亭。建造這亭子的是誰呢?是山上的和尚智仙。給它取名的又是誰呢?太守用自己的別號(醉翁)來命名。太守和他的賓客們來這兒飲酒,只喝一點兒就醉了;而且年紀又最大,所以自號“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣賞山水的美景。欣賞山水美景的樂趣,領會在心里,寄托在酒上。
至于太陽的升起,山林里的霧氣散了;煙云聚攏來,山谷就顯得昏暗了;朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變化不一,這就是山中的朝暮。野花開了,有一股清幽的香味;好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭;風高霜潔,天高氣爽,水落石出,這就是山中的四季。清晨前往,黃昏歸來,四季的風光不同,樂趣也是無窮無盡的。
至于背著東西的人在路上歡唱,來去行路的人在樹下休息,前面的招呼,后面的答應;老人彎著腰走,小孩子由大人領著走。來來往往不斷的行人,是滁州的游客。到溪邊釣魚,溪水深并且魚肉肥美;用釀泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,橫七豎八地擺在面前的,那是太守主辦的宴席。宴會喝酒的樂趣,不在于音樂;投射的中了,下棋的贏了,酒杯和酒籌交互錯雜;時起時坐大聲喧鬧的人,是歡樂的賓客們。一個臉色蒼老的`老人,醉醺醺地坐在眾人中間,是太守喝醉了。
不久,太陽下山了,人影散亂,賓客們跟隨太守回去了。樹林里的枝葉茂密成林,鳥兒到處叫,是游人離開后鳥兒在歡樂地跳躍。但是鳥兒只知道山林中的快樂,卻不知道人們的快樂。而人們只知道跟隨太守游玩的快樂,卻不知道太守以游人的快樂為快樂啊。醉了能夠和大家一起歡樂,醒來能夠用文章記述這樂事的人,那就是太守啊。太守是誰呢?是廬陵歐陽修吧。
《醉翁亭記》中心思想
宋仁宗慶歷五年(一零四五),參知政事范仲淹等人遭讒離職,歐陽修上書替他們分辯,被貶到滁州做了兩年知州。到任以后,他內心抑郁,但還能發揮“寬簡而不擾”的作風,取得了某些政績。《醉翁亭記》就寫在這個時期。文章描寫了滁州一帶朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平寧靜的生活,特別是作者在山林中與民一齊游賞宴飲的樂趣。全文貫穿一個“樂”字,其中則包含著比較復雜曲折的內容。一則暗示出一個封建地方長官能“與民同樂”的情懷,一則在寄情山水背后隱藏著難言的苦衷。正當四十歲的盛年卻自號“醉翁”,而且經常出游,加上他那“飲少輒醉”、“頹然乎其間”的種種表現,都表明歐陽修是借山水之樂來排譴謫居生活的苦悶。作者醉在兩處:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于與民同樂之中。
中心思想:這篇優美的山水游記通過描寫醉翁亭的秀麗、自然風光和對游人之樂的敘述,勾勒出一幅太守與民同樂的圖畫,抒發了作者的政治理想和娛情山水以排遣抑郁的復雜感情。
通過描寫醉翁亭的自然景色和太守宴游的場面,表現詩人寄情山水、與民同樂的思想。 過秦論原文及翻譯,注釋賞析及寫作背景中心思想 過秦論賈誼 原文(上) 秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具;外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。 孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業,因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡。諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山之眾。于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關而攻秦。秦人開關延敵,九國之師,逡(qūn)巡而不敢進。秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。于是從散約敗,爭割地而賂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血漂櫓。因利乘便,宰割天下,分裂山河。強國請服,弱國入朝。 延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳(huī)名城,殺豪杰,收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑(d),鑄以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵,以為固。良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也。 始皇既沒,余威震于殊俗。然陳涉甕牖繩樞之子,氓(mng)隸之人,而遷徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗(yī)頓之富;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數百之眾,轉而攻秦,斬木為兵,揭竿為旗,天下云集響應,贏糧而景從。山東豪俊遂并起而亡秦族矣。 且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鋤櫌(yōu)棘矜(qn),非铦于鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗于九國之師也;深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。然而成敗異變,功業相反,何也?試使山東之國與陳涉度(du)長絜大,比權量力,則不可同年而語矣。然秦以區區之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合為家,崤函為宮;一夫作難(nn)而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。 原文(中) 秦滅周祀,并海內,兼諸侯,南面稱帝,以養四海。天下之士,斐然向風。若是,何也?曰:近古之無王者久矣。周室卑微,五霸既滅,令不行于天下。是以諸侯力政,強凌弱,眾暴寡,兵革不休,士民罷弊。今秦南面而王天下,是上有天子也。既元元之民冀得安其性命,莫不虛心而仰上。當此之時,專威定功,安危之本,在于此矣。 秦王懷貪鄙之心,行自奮之智,不信功臣,不親士民,廢王道而立私愛,焚文書而酷刑法,先詐力而后仁義,以暴虐為天下始。夫兼并者高詐力,安危者貴順權,此言取與守不同術也。秦離戰國而王天下,其道不易,其政不改,是其所以取之守之者無異也。孤獨而有之,故其亡可立而待也。借使秦王論上世之事,并殷、周之跡,以制御其政,后雖有淫驕之主,猶未有傾危之患也。故三王之建天下,名號顯美,功業長久。 今秦二世立,天下莫不引領而觀其政。夫寒者利裋褐,而饑者甘糟糠。天下囂囂,新主之資也。此言勞民之易為仁也。向使二世有庸主之行而任忠賢,臣主一心而憂海內之患,縞素而正先帝之過;裂地分民以封功臣之后,建國立君以禮天下;虛囹圄而免刑戮,去收孥污穢之罪,使各反其鄉里;發倉廩,散財幣,以振孤獨窮困之士;輕賦少事,以佐百姓之急;約法省刑,以持其后,使天下之人皆得自新,更節修行,各慎其身;塞萬民之望,而以盛德與天下,天下息矣。即四海之內皆歡然各自安樂其處,惟恐有變。雖有狡害之民,無離上之心,則不軌之臣無以飾其智,而暴亂之奸弭矣。 二世不行此術,而重以無道:壞宗廟與民,更始作阿房之宮;繁刑嚴誅,吏治刻深;賞罰不當,賦斂無度。天下多事,吏不能紀;百姓困窮,而主不收恤。然后奸偽并起,而上下相遁;蒙罪者眾,刑戮相望于道,而天下苦之。自群卿以下至于眾庶,人懷自危之心,親處窮苦之實,咸不安其位,故易動也。是以陳涉不用湯、武之賢,不借公侯之尊,奮臂于大澤,而天下響應者,其民危也。 故先王者,見終始不變,知存亡之由。是以牧民之道,務在安之而已矣。下雖有逆行之臣,必無響應之助。故曰:安民可與為義,而危民易與為非,此之謂也。貴為天子,富有四海,身在于戮者,正之非也。是二世之過也。 原文(下) 秦兼諸侯山東三十余郡,修津關,據險塞,繕甲兵而守之。然陳涉率散亂之眾數百,奮臂大呼,不用弓戟之兵,鉏耰白梃,望屋而食,橫行天下。秦人阻險不守,關梁不閉,長戟不刺,強弩不射。楚師深入,戰于鴻門,曾無藩籬之難。于是山東諸侯并起,豪俊相立。秦使章邯將而東征,章邯因其三軍之眾,要市于外,以謀其上。群臣之不相信,可見于此矣。子嬰立,遂不悟。借使子嬰有庸主之材而僅得中佐,山東雖亂,三秦之地可全而有,宗廟之祀宜未絕也。 秦地被山帶河以為固,四塞之國也。自繆公以來至于秦王二十余君,常為諸侯雄。此豈世賢哉?其勢居然也。且天下嘗同心并力攻秦矣,然困于險阻而不能進者,豈勇力智慧不足哉?形不利、勢不便也。秦雖小邑,伐并大城,得厄塞而守之。諸侯起于匹夫,以利會,非有素王之行也。其交未親,其民未附,名曰亡秦,其實利之也。彼見秦阻之難犯,必退師。案土息民以待其弊,收弱扶罷以令大國之君,不患不得意于海內。貴為天子,富有四海,而身為禽者,救敗非也。 秦王足己而不問,遂過而不變。二世受之,因而不改,暴虐以重禍。子嬰孤立無親,危弱無輔。三主之惑,終身不悟,亡不亦宜乎?當此時也,也非無深謀遠慮知化之士也,然所以不敢盡忠指過者,秦俗多忌諱之禁也,--忠言未卒于口而身糜沒矣。故使天下之士傾耳而聽,重足而立,闔口而不言。是以三主失道,而忠臣不諫,智士不謀也。天下已亂,奸不上聞,豈不悲哉!先王知壅蔽之傷國也,故置公卿、大夫、士,以飾法設刑而天下治。其強也,禁暴誅亂而天下服;其弱也,王霸征而諸侯從;其削也,內守外附而社稷存。故秦之盛也,繁法嚴刑而天下震;及其衰也,百姓怨而海內叛矣。故周王序得其道,千余載不絕;秦本末并失,故不能長。由是觀之,安危之統相去遠矣。 鄙諺曰:前事之不忘,后事之師也。是以君子為國,觀之上古,驗之當世,參之人事,察盛衰之理,審權勢之宜,去就有序,變化因時,故曠日長久而社稷安矣 譯文(上) 秦孝公占據著崤山和函谷關的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛著,謀取周王室的權力,有席卷天下,控制寰宇,并吞四海的意愿,吞并各國的野心。在那時候,商鞅輔佐他,對內建立法規制度,致力于耕作紡織,修造防守和進攻的器械;對外實行連橫策略,使崤山以東諸侯自相爭斗。于是,秦人毫不費力地奪取了黃河以西之外的土地。 孝公死后,惠文王、武王、昭襄王先后繼承已有的基業,沿襲前代的策略,向南奪取漢中,向西攻取巴、蜀,向東割取肥沃的地區,向北占領非常重要的地區。諸侯恐慌害怕,集會結盟,謀求削弱秦國的辦法。不吝惜奇珍貴重的器物和肥沃富饒的土地,用來招納天下的優秀人才,采用合縱的策略締結盟約,互相援助,成為一體。在這個時候,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君。這四位封君,都見事明,有智謀,心地誠而講信義,待人很寬厚,對賢能之士很敬重,以合從之約擊破秦的連橫之策,將韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山的部隊結成聯軍。在這時,六國士人有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫等人為他們出謀劃策,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅等人溝通意見,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢等人統率他們的軍隊。他們曾經以十倍于秦的土地,上百萬的軍隊,向上攻打秦國的關隘。秦人大開關門引敵深入,九國的軍隊卻遲疑起來,不敢入關。秦人沒有耗費一兵一卒,天下的諸侯就已陷入狼狽不堪的境地了。這樣一來,縱約失敗了,各諸侯國爭著割地來賄賂秦國。秦有富余的力量趁他們困乏來制服他們,追趕九國的敗兵,百萬敗兵橫尸道路,血流成河,大盾牌也漂浮得起。秦國憑借這有利的形勢,割取天下的土地,重新劃分山河的區域。強國主動表示屈服,弱國按時入秦朝拜。 待到孝文王、莊襄王依次繼位,他們統治的時間不長,秦國并沒有什么大事發生。到始皇的時候,發展六世遺留下來的功業,以武力來統治各國,將東周、西周和各諸侯國統統消滅,登上寶座來控制天下,用嚴酷的刑罰來奴役天下的百姓,威風震懾四海。向南攻取百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡,百越的君主低著頭,頸上捆著繩子,性命聽憑秦的下級官吏處理。于是又派蒙恬到北方去修筑長城,守衛邊境,使匈奴退卻七百多里;胡人(再)不敢到南邊來放牧,勇士不敢拉弓射箭來報仇。接著就廢除古代帝王的治世之道,焚燒諸子百家的著作,為的是使百姓變得愚蠢;毀壞高大的城墻,殺掉英雄豪杰;收繳天下的兵器,集中在咸陽,銷毀刀刃和箭頭,用來鑄成十二個銅人,來削弱百姓的反抗力量。然后憑著華山當作城池,就著黃河當作池護城河,占據著華山,面對著黃河,認為是險固的地勢。好的將領手執強弩守衛著要害的地方,可靠的官員、精銳的士卒拿著鋒利的兵器,盤問過往行人。天下已經安定,始皇心里自以為倚仗這關中的險固地勢、方圓千里的堅固的城防,就可以成就子孫萬代的帝王基業。 秦始皇去世之后,他的余威依然震懾著邊遠地區??墒?,陳涉不過是個用破甕做窗戶、用草繩系門板的貧家子弟,是下底層一類的人,后來做了被遷謫戍邊的兵卒;才能不如平常的人,更沒有孔子、墨子那樣的賢德,也不像陶朱公、猗頓那樣的富有。他躋身于戍卒的隊伍中,從田野間突然奮起發難,率領著疲憊無力的士兵,指揮著幾百人的隊伍,掉轉頭來進攻秦國,折斷樹枝作武器,舉起竹竿當旗幟,天下豪杰紛紛響應聚集,許多人都背著糧食,如影隨行般地跟著他。崤山以東的英雄豪杰于是一齊起義,消滅了秦王朝。 再說,一統天下的秦王朝并沒有被削弱,雍州的地勢,崤山和函谷關的險固,還是與從前無異。陳涉的地位并不比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山的國君更加尊貴;鋤頭木棍并不比鉤戟長矛更鋒利;那遷謫戍邊的卒子的作戰能力并不能和九國部隊匹敵;陳涉行軍用兵的策略,也比不上先前九國的武將謀臣。可是條件好者失敗而條件差者成功,功業完全相反,為什么呢?假使拿東方諸國跟陳涉比一比長短大小,量一量權勢力量,那簡直是天壤之別了。然而秦憑借著它的小小的地方,發展到兵車萬乘的國勢,招致八州來歸,而使六國諸侯都來朝見,已有一百多年歷史;這之后將天下歸己所有,用崤山、函谷關作為自己的內宮;一個戍卒發難國家就滅亡了,皇子皇孫都死在人家手里,被天下人恥笑,是什么原因呢?不施行仁義,攻和守的形勢就不同。 譯文(中) 秦統一天下,吞并諸侯,臨朝稱帝,供養四海,天下的士人順服地慕風向往,為什么會像這樣呢?回答是:近古以來沒有統一天下的帝王已經很久了。周王室力量微弱,五霸相繼死去以后,天子的命令不能通行天下,因此諸侯憑著武力相征伐,強大的侵略弱小的,人多的欺凌人少的,戰事不止,軍民疲憊?,F在秦皇南面稱帝統治了天下,這就是在上有了天子啊。這樣一來,那些可憐的百姓就都希望能靠他安身活命,沒有誰不誠心景仰皇上,在這個時候,應該保住威權,穩定功業,是安定,是危敗,關鍵就在于此了。 秦王懷著貪婪卑鄙之心,只想施展他個人的智慧,不信任功臣,不親近士民,拋棄仁政王道,樹立個人權威,禁除詩書古籍,實行嚴刑酷法,把詭詐權勢放在前頭,把仁德信義丟在后頭,把殘暴苛虐作為治理天下的前提。實行兼并,要重視詭詐和實力;安定國家,要重視順時權變:這就是說奪天下和保天下不能用同樣的方法。秦經歷了戰國到統一天下,它的路線沒有改,他的政令沒有變,這是它奪天下和保天下所用的方法沒有不同。秦王孤身無輔卻擁有天下,所以他的滅亡很快就來到了。假使秦王能夠考慮古代的情況,順著商、周的道路,來制定實行自己的政策,那么后代即使出現驕奢淫逸的君主,也不會有傾覆危亡的禍患。所以夏禹、商湯、周文王和周武王建立了國家,名號卓著,功業長久。 當今秦二世登上王位,普天之下沒有人不伸長脖子盼著看一看他的政策。受凍的人穿上粗布短襖就覺得很好,挨餓的人吃上糟糠也覺得香甜。天下苦苦哀叫的百姓,正是新皇帝執正的憑借。這就是說勞苦人民容易接受仁政。如果二世有一般君主的德行,任用忠貞賢能的人,君臣一心,為天下的苦難而憂心,喪服期間就改正先帝的過失,割地分民,封賞功臣的后代,封國立君,對天下的賢士以禮相待,把牢獄里的犯人放出來,免去刑戮,廢除沒收犯罪者妻子兒女為官家奴婢之類的雜亂刑罰,讓被判刑的人各自返回家鄉。打開倉庫,散發錢財,以賑濟孤獨窮困的士人;減輕賦稅,減少勞役,幫助百姓解除急困;簡化法律,減少刑罰,給犯罪人以把握以后的機會,使天下的人都能自新,改變節操,修養品行,各自謹慎對待自身;滿足萬民的愿望,以威信仁德對待天下人,天下人就歸附了。如果天下到處都歡歡喜喜安居樂業,唯恐發生變亂,那么即使有奸詐不軌的人,而民眾沒有背叛主上之心,圖謀不軌的臣子也就無法掩飾他的奸詐,暴亂的陰謀就可以被阻止了。 二世不實行這種辦法,破壞宗廟,殘害百姓,比始皇更加暴虐無道,重新修建阿房宮,使刑罰更加繁多,殺戮更加嚴酷,官吏辦事苛刻狠毒,賞罰不得當,賦稅搜刮沒有限度,國家的事務太多,官吏們都治理不過來;百姓窮困已極,而君主卻不加收容救濟。于是奸險欺詐之事紛起,上下互相欺騙,蒙受罪罰的人很多,道路上遭到刑戮的人前后相望,連綿不斷,天下的人都陷入了苦難。從君卿以下直到平民百姓,人人心中自危,身處窮苦之境,到處都不得安靜,所以容易動亂。因此陳涉不憑商湯、周武王那樣的賢能,不借公侯那樣的尊貴,在大澤鄉振臂一呼而天下響應,其原因就在于人民正處于危難之中。 所以古代圣王能洞察開端與結局的變化,知道生存與滅亡的關鍵,因此統治人民的方法,就是要專心致力于使他們安定罷了。這樣,天下即使出現叛逆的臣子,也必然沒有人響應,得不到幫助力量了。所謂處于安定狀態的人民可以共同行仁義,處于危難之中的人民容易一起做壞事,就是說的這種情況。尊貴到做了天子,富足到擁有天下,而自身卻不能免于被殺戮,就是由于挽救傾覆局勢的方法錯了。這就是二世的錯誤。 譯文(下) 秦朝兼并了諸侯,山東有三十多個郡,修筑渡口關隘,占據著險要地勢,修治武器,守護著這些地方。然而陳涉憑著幾百名散亂的戌卒,振臂大呼,不用弓箭矛戟等武器,光靠鋤把和木棍,雖然沒有給養,但只要看到有人家住的房屋就能吃上飯,縱橫馳騁天下,所向無敵。秦朝險阻之地防守不住了,關卡橋梁封鎖不住了,長戟刺不了,強弩射不了。楚軍很快深入境內,鴻門一戰,竟然連籬笆一樣的阻攔都沒有遇到。于是山東大亂,諸侯紛紛起事,豪杰相繼立王。秦王派章邯率兵東征,章邯得此機會,就憑著三軍的眾多兵力,在外面跟諸侯相約,做交易,圖謀他的主上。秦君對臣下沒有信任,彼此之間互相猜忌,從這件事就可以看出來了。子嬰登位,最終也不曾覺悟,假使子嬰有一般君主的才能,僅僅得到中等的輔佐之臣,山東地區雖然混亂,秦國的地盤還是可以保全的,宗廟的祭祀也不會斷絕。 秦國地勢有高山阻隔,有大河環繞,形成堅固防御,是個四面都有險要關塞的國家。從穆公以來,一直到秦始皇,二十多個國君,經常在諸侯中稱雄。難道代代賢明嗎?這是地位形勢造成的呀!再說天下各國曾經同心合力進攻秦國。在這種時候,賢人智士會聚,有良將指揮各國的軍隊,有賢相溝通彼此的計謀,然而被險阻困住不能前進,秦國就引誘諸侯進入秦國境內作戰,為他們打開關塞,結果山東百萬軍隊敗逃崩潰。難道是因為勇氣、力量和智慧不夠嗎?是地形不利,地勢不便啊。秦國把小邑并為大城,在險要關塞駐軍防守,把營壘筑得高高的而不輕易跟敵方作戰,緊閉關門據守險塞,肩扛矛戟守衛在那里。諸侯們出身平民,是為了利益聯合起來,并沒德高望眾而位居王位者的德行。他們的交往不親密,他們的下屬不親附。名義上是說滅亡秦朝,實際上是為自己謀求私利。他們看見秦地險阻難以進犯,就必定退兵。如果他們能安定本土,讓人民休養生息,等待秦的衰敗,收納弱小,扶助疲困,那么憑著能對大國發號施令的君主,就不用擔心在天下實現不了自己的愿望了??墒撬麄冏鹳F身為天子,富足擁有天下,自己卻遭擒獲,這是因為他們挽救敗亡的策略錯誤啊。 秦王滿足一己之功,不求教于人,一錯到底而不改變。二世承襲父過,因循不改,殘暴苛虐以致加重了禍患。子嬰孤立無親,自處危境,卻又柔弱而沒有輔佐,三位君主一生昏惑而不覺悟,秦朝滅亡,不也是應該的嗎?在這個時候,世上并非沒有深謀遠慮懂得形勢變化的人士,然而他們所以不敢竭誠盡忠,糾正主上之過,就是由于秦朝的風氣多有忌諱的禁規,忠言還沒說完而自己就被殺戮了。所以使得天下之士只能側著耳朵聽,重疊雙腳站立,閉上嘴巴不敢說話。因此,三位君主迷失了路途,而忠臣不敢進諫言,智士不敢出主意,天下已經大亂,皇上還不知道,難道不可悲嗎?先王知道壅塞不通就會傷害國家,所以設置公卿、大夫和士,來整治法律設立刑罰,天下因而得到治理。強盛的時候,禁止殘暴誅討叛亂,天下服從;衰弱的時候,五霸為天子征討,諸侯也順從;土地被割削的時候,在內能自守備,在外還有親附,社稷得以保存。所以秦朝強盛的時候,繁法嚴刑,天下震驚;等到它衰弱的時候,百姓怨恨,天下背叛。周朝的公、侯、伯、子、男五等爵位合乎根本大道,因而傳國一千多年不斷絕。而秦朝則是本末皆失,所以不能長久。由此看來,安定和危亡的綱紀相距太遠了! 俗話說前事不忘,后事之師(過去的經驗教訓不忘記,就是以后做事的借鑒)。因此君子治理國家,考察于上古的歷史,驗證以當代的情況,還要通過人事加以檢驗,從而了解興盛衰亡的規律,詳知謀略和形勢是否合宜,做到取舍有序,變化適時,所以歷時長久,國家安定。 書評 《過秦論》共有三篇。其中寫得最好、影響最大的是這第一篇。它最早附見于《史記秦始皇本紀》篇末,列為第二篇;后來褚少孫補《史記》,又把它單獨附在《陳涉世家》的篇末。《漢書》《文選》也都選錄了這一篇。今傳賈誼所撰專著《新書》,當由后人搜輯而成,對此文則明確標出它是三篇中的上篇.在《史》《漢》《新書》《文選》四部書中,本篇凡五見,文章字句頗有出入。 從明、清到當代,幾乎所有的古文選本都選了這篇《過秦論》(上),因此前人對它的評語也很多。如清人姚鼐在《古文辭類纂》中評它為雄駿宏肆,近人吳闿生在《古文范》的夾批中評它通篇一氣貫注,如一筆書,大開大闔.歸納大多數評論者的意見,主要說這篇文章氣勢充沛,一氣呵成,是古今第一篇氣盛的文章。因此吳闿的意見是比較有代表性的。我這篇小文就想先從氣勢充沛這一點談起。 從語言的角度看,所謂氣盛的文章,多用排比句或對偶句,本篇固不例外(如第2段中從于是六國之士以下,先用一有字領起,貫穿下面三句,羅列了大量人名,就是排比句式;如蒙故業以下四句,每兩句一對仗,就是對偶句式。也有排比兼對偶的句式,如開頭說秦孝公有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心即是)。但這還只是從表面現象去理解。在古典散文名篇中,用排比句或對偶句的文章并不少,卻不一定篇篇氣盛。如孔稚圭的《北山移文》,造句或排或偶,比比皆是,然而讀起來并不感到氣很盛??梢娪门疟染浜蛯ε季渲皇鞘刮恼職馐⒌囊蛩刂唬菍儆谕庠诘乃囆g技巧,而不是主要因素。 本篇之所以以氣盛為特點而傳誦不朽,之所以使人覺得有說服力,我以為有三個原因。第一個是最主要的,即這篇文章雖是說理文,其中卻用了十之七八的篇幅來敘事。用敘事來說理,可以說是本篇最大的特點。作者用千把字的篇幅概括了從秦孝公到秦亡國這一百多年來的歷史,概括地說明了秦之由盛而衰的全過程和主要現象,同時還貫穿了作者本人的觀點來說明其所以興衰的關鍵所在。這就幫助我們對這一段歷史事實有比較清楚的認識。這個特點為什么就能使文章讀起來有氣勢呢?關鍵在于:一、作者既能用概括扼要的筆墨來表達豐富的內容,讓讀者感到短短一篇文章竟然包涵了這許多東西,自然覺得文章飽滿充沛,讀起來思路自然而然跟著作者的筆鋒走,那當然會顯得氣盛了;二、賈誼對秦國由盛而衰、由興而亡的敘述是很有條理的,上來抓住一條縱的線,即從秦孝公之興到秦王朝之亡,始終是按照時間的順序來安排文章的層次先后的;而對某一特定時間內的某一點,又突出地加以鋪陳發揮,使人不僅看到線,還看到線上的一個個用濃墨重彩著重描述的點.于是你不由自主地會順著作者所安排的次序往下推,往下讀,他不中斷,你就不能中斷,他不節外生枝,你就不能旁及其余。因此,這也給人帶來了氣盛的感覺。 第二個使讀者感到文章氣盛的原因,亦即本篇所具有的另一特點:賈誼在用寫賦的手法來寫說理散文。寫賦是需要鋪張和夸大的,賈誼寫這篇文章可以說通篇都采用了這種手法。比如第1段有席卷天下四句,席卷包舉囊括并吞等詞,基本上都同義;天下宇內四海和八荒,也都是同一個意思。同一個意思而一連寫上好幾句,既有排比又有對仗,這就是寫賦的夸張手法。下面第2、第4、第5等段中,都有類似的句子,不勝枚舉。所謂鋪張揚厲,主要就是指的這一類句子。這樣,氣勢自然就充沛了,自然讓讀者感受到作者的筆鋒銳不可當,咄咄逼人,讀起來有勁頭,有說服力,而且有欲罷不能之感。這是由于作者本人原是一位辭賦作家的緣故。作為作家,賈誼不僅是政治家,也是文學家;作為作品,《過秦論》同樣具有文學作品的藝術特色。 還有第三個原因,也是這篇文章所具有的第三個特點,即作者用全篇對比到底的手法寫出了他的論點。對比手法并沒有什么希奇,而本篇精彩處卻在于作者用了四個方面的對比:即秦國本身先強后弱、先盛后衰、先興旺后滅亡的對比;秦與六國的對比;秦與陳涉的對比;陳涉與六國的對比。幾種對比交織在一起,結構自然宏偉,氣勢也自然磅礴,話也顯得更有分量了。主客觀形勢的不同,強弱盛衰難易的不同,都從幾方面的對比中顯現出來。而文章氣盛的道理,也就不難理解了。 下面我們再一段一段地簡單分析一下。 前三段,主要寫三個方面:一、秦國世世代代有野心;二、秦國實力愈來愈強大;三、由于靠實力,秦國統一天下并不很難。第1段著重寫有野心,第2段著重寫有實力,第3段兼而寫之。全篇的鋪排和對比都從這三方面入手,把具體事實貫穿進去,用概括的語言勾畫出大的輪廓來,使敘述的內容有了傾向性,有了作者自己的觀點。如說秦人拱手而取西河之外秦無亡矢遺鏃之費和第3段結束處寫始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也等等,都是極寫秦之野心和實力,極寫得天下并不難。與此同時,作者也寫了另一方面,如四君九國之師六國之士等等,愈寫對方也就愈反襯秦之強大,這是烘云托月的手法。但我們卻感到:愈寫秦之強大,就愈見秦之驕橫愚昧;愈寫秦之自信太強,就愈見秦之主觀片面;愈寫秦之野心極大,就愈見秦之眼光短淺。作者雖處處敘而不論,卻處處為最后一段的議論在蓄勢.這樣的文章,讀起來自然感到飽滿酣暢了。 這里想側重談談第3段。第3段開頭只說了九個字:享國之日淺,國家無事.這當然是事實。但也并非一點可寫的事都沒有??墒亲髡卟粶蕚湓谶@里多費筆墨,只把那一條貫穿于秦之各個時期的縱線畫出來就夠了。從行文方面來說,一篇氣盛的文章也不能一點不喘息。第3段開頭的十幾個字,就給全篇形成一個短暫的停頓。明代古文家歸有光就說過,這是如人吐氣(見歸有光《評點史記》)。我們固然不能形式主義地看問題,硬要在一氣呵成的文章里安插一個氣口;但文章寫到這里,自然有了一個喘息的機會,如人吐氣,還是必要的,也是學寫作的人應予注意的。(或許此文作者的版本享國之日淺,國家無事位于第三段初。) 前面說過,第3段寫秦始皇:野心與實力,兼而寫之。但第3段與第2段還不一樣。第2段是用正反對比手法兩面寫,第3段卻全從正面寫,把秦始皇的實力和野心描繪得淋漓盡致,愈寫愈足,愈寫愈神氣。甚至到了第4段開頭處,還要找補兩句:始皇既沒,余威震于殊俗.吳闿生夾批:再加二句,十分酣恣。這就像給皮球或車輪打氣,打到最大限度,再加上兩下,自然球胎或輪胎就非爆裂不可了。然后一下子反跌下來,改從陳涉方面寫起,卻又處處對陳涉寓褒于貶,這就更加寫出秦之滅亡實有自取其禍之道了。 最末一段是論和斷,仍用對比手法把幾個方面綜合到一起,然后得出結論,即所謂斷.為了使結論下得鄭重,于是又把秦重新提起總說一遍,才以仁義不施而攻守之勢異也收尾。文章須能放能收,能開能合,始見本領。賈誼在這篇杰作中完全做到了這一點。 金圣嘆在《才子古文》(歷朝部分)卷二中對本篇加批語說:《過秦論》者,論秦之過也。秦過只是末句仁義不施一語便斷盡,此通篇文字。至于前半有說六國時,此只是反補秦;后半有說秦時,此只是反襯陳涉,最是疏奇之筆。這是說得相當扼要的。 應該承認,這篇文章在當時確實起了好影響。賈誼作為士大夫,固然站在封建統治階級立場為漢王朝出謀劃策;但他卻能認識到農民起義的力量,認識到秦王朝滅亡的關鍵在于失掉民心和過分迷信武力,封建統治者野心大而虐待人民,終于被人民滅亡。有了這個認識,統治階級才開始考慮如何緩和社會矛盾,以鞏固自己的統治政權。這才說明農民起義真正推動了歷史前進的車輪。有了賈誼這一番描繪,漢朝的皇帝才能真正總結秦代由盛而衰、由強而弱的經驗教訓。因此,我們一面學會了怎樣作文章,一面也借鑒了歷史。我們讀《過秦論》(上)的目的,也正是為了這個。 總結 賈誼的三篇過秦論 《過秦論》主旨在于分析秦之過,舊分上中下三篇,其實本是一篇,最廣為流傳的《過秦論》是文章的前三分之一,它通過對秦國興盛歷史的回顧,指出秦國變法圖強而得天下,仁義不施而不能守天下。而在中篇和下篇,作者則具體地論述了秦統一之后的種種過失。中篇指出秦統一天下,結束了多年的戰亂,本來處在很好的形勢中,但秦始皇并沒有制定出正確的政策,反而焚書坑儒,以暴虐治天下;到了二世時,也不能改正原先的過失,終致國家傾覆?!哆^秦論》的下篇后部分,作者承接前文,指出在諸侯并起,豪俊相立的時候,如果子嬰能改變原來錯誤的政策,閉關據厄,荷戟而守之,是可以守住三秦之地的,以后安土息民,徐圖發展,甚至也可以重新恢復國家的統一,但是遺憾的是,秦朝鉗口閉言的一貫政策,導致上下雍閉,子嬰孤立無親,終于不免滅亡的命運。 《過秦論》與《阿房宮賦》之比較 陳從政 《過秦論》和《阿房宮賦》,前后時隔千年有余,然而異體同構,流傳千古,同為文苑奇葩。 異體 第一,寫作手法不同。 《過秦論》是一篇政論,因而重在說理,敘史部分高度概括,如秦取西河之外是商鞅計騙魏將公子卯而襲破其軍的結果,文中只用拱手二字概括。而《阿房宮賦》是一篇文賦,所以重在諷喻,文章極盡描寫之能事,如第2段寫阿房宮中美人之多,便分別以明星綠云渭流和煙斜霧橫比喻宮女開妝鏡梳曉鬟棄脂水和焚椒蘭.論賦異體,手法不同。 第二,立論角度不同。 《過秦論》因要過秦,便反復對比:秦先弱后強之比,九國之師與一秦之比,強秦與陳涉之比,九國之師與陳涉之師之比。兩兩比較,只為激出末句。故正意一經揭出,格外警悚出奇,可謂極謀篇之能事矣。(《文章源流》)《阿房宮賦》則以寓言式的描寫,來表明秦愛紛奢:鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,取之盡錙銖,用之如泥沙,進而指出秦滅亡的主要原因。 同構 第一,寫作目的相同。 西漢初期,經濟凋敝,人口減少,賈誼目睹了這一切,便極力主張行仁政以安民.多次上疏,評論時政,其《過秦論》的目的即是借說秦之過而勸漢文帝安民.杜牧更是如此,他在《上知己文章啟》中說:寶歷大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》,明確表明此文是為了以古鑒今,針砭時政。 第二,滅亡原因相同。 賈誼繼承并發展了漢初叔孫通、陸賈等人關于秦滅亡原因的觀點,簡潔地概括為仁義不施而攻守之勢異也.杜牧在文末也說:嗟夫!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?施仁義和愛人皆儒家一脈相承之觀點。 第三,全文結構相同。 《過秦論》全文5段,前4段敘史,概括了秦自孝公(公元前361年)崛起,到二世滅亡(公元前207年)的整個興亡過程,末段議論,歸納出秦滅亡原因。《阿房宮賦》全文4段,前3段描寫,詳盡地描繪了阿房宮的雄偉壯觀、美人珍寶之多和秦愛紛奢之狀,末段發出感嘆,總結秦滅亡的教訓。兩文都是前敘后論,篇末明旨。 第四,都用鋪排渲染。 《過秦論》雖是政論,但賈誼首先是一個漢賦大家,因而多用寫賦手法,鋪張揚厲.如敘秦孝公之雄心有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心;敘九國之師攻秦于是六國之士,有寧越之屬為之謀,齊明之徒通其意,吳起之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關而攻秦;始皇威振四海是奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下.大段鋪排形成了一種波瀾壯闊的氣勢?!栋⒎繉m賦》更極盡鋪排渲染之能事,五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角極寫樓閣密而奇;明星熒熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也極寫宮女多而美;負棟之柱,多于南畝之農夫;架梁之椽,多于機上之工女;釘頭磷磷,多于在庚之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語極寫秦王生活奢而糜。鋪排渲染之中溢出文章之主意. 第五,語言整齊峻拔。 《過秦論》多用駢偶,工整雄峻。如首段末句當是時也,商君佐之以下內外對應,一氣呵成;第2段首句蒙故業,因遺策以下南取西舉東割北收并舉,氣吞九州?!栋⒎繉m賦》首句即奇,六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。錢鐘書說它發唱驚挺,操調險急(《管錐編》),像歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨凄凄這樣的四字句更增強了文章的氣勢。此外,兩文都使用了夸張、比喻等修辭手法,既形象,又生動,給人以審美的愉悅。 【主要內容】 《過秦論》是史論,文章總論了秦的興起,滅亡及其原因,鮮明地提出了本文的中心論點:仁義不施而攻守之勢異也。其目的是提供給漢文帝作為改革政治的借鑒。 【寫作特色】 1.以史實為論據,用觀點統率材料。本文敘史的特點是在觀點統率下對史實作出高度概括。如秦取西河之外,是商鞅計騙魏將公子卯而襲破其軍的結果,文中以拱手二字作了概括。作者為了闡明自己的觀點,在敘史時所看重的是歷史過程的本質,而不講細節的準確。 2.對比論證方法。本文通篇采用對比論證手法,集中表現在第5段。秦國的過去和現在比,陳涉與九國之師比,秦強盛之久與秦滅亡之速比,這樣通過對比論證突出文章的中心論點。 3.語言有辭賦特色,講究鋪排渲染。如開頭寫秦孝公的雄心,連用席卷天下包舉宇內等四語;中間寫九國之師攻秦,四君、九國、謀臣、策士、武將,一一列名,顯得有聲勢;寫秦始皇,則極力塑造出他那威加海內的形。行文多用駢偶,讀起來鏗鏘有力,且句式變化多端,不顯得單調。 字詞整理(上篇) 通假字 外連衡而斗諸侯衡通橫 合從締交,相與為一從通縱 秦有余力而制其弊弊通敝 信臣精卒陳利兵而誰何何通呵 躡足行伍之間,而倔起于阡陌之中倔通崛 天下云集響應,贏糧而景從景通影 序八州而朝同列,百有余年矣有通又 孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業沒通歿 一詞多義 因 因遺策(沿襲,動詞) 因利乘便(趁著,介詞) 因河為池(憑借,依據,介詞) 之 不愛珍器重寶肥饒之地。(的,結構助詞) 趙奢之倫制其兵。(這,指示代詞) 商君佐之(他,指秦孝公,代詞) 聚之咸陽(到,動詞) 及 非及向時之士(趕得上,追得上,動詞) 及至秦始皇(到,介詞) 北 乃使蒙恬北筑長城而守藩籬(北方,方位名詞) 追亡逐北(敗北的軍隊,名詞) 制 趙奢之倫制其兵(統率,動詞) 秦有余力而制其弊(制裁,制服,動詞) 履至尊而制六合(控制,動詞) 兵 趙奢之倫制其兵(軍隊,名詞) 收天下之兵(兵器,名詞。下文信臣精卒陳利兵而誰何、斬木為兵中兵同此) 行軍用兵之道(軍隊,名詞) 亡 秦無亡矢遺鏃之費(丟失,丟掉,動詞) 追亡逐北(逃亡,動詞。在此用作名詞:逃亡的軍隊) 吞二周而亡諸侯(滅亡,使動用法。) 舉 包舉宇內(舉起,拿走,動詞) 西舉巴、蜀(攻取,動詞) 利 因利乘便{利有利的形勢 信臣精卒陳利兵而誰何(鋒利,形容詞) 詞類活用 a)名詞作狀語 有席卷天下、包舉宇內、囊括四海之意像用席子、包裹、口袋一樣 內立法度外連衡而斗諸侯在國內對國外 南取漢中,西舉巴蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡向南、向西、向東、向北等 天下云集響應,贏糧而景從像云彩那樣像回聲那樣像影子那樣 南取百越之地,以為桂林、象郡向南 乃使蒙恬北筑長城而守藩籬在北方 b)使動用法 外連衡而斗諸侯使(諸侯)相斗 會盟而謀弱秦使(秦)衰弱 約從離衡使(秦國的連橫策略)離散 焚百家之言以愚黔首使(百姓力量)愚蠢 以弱天下之民使(天下百姓)衰弱 序八州而朝同列使(八州)有序使(同列)來朝 卻匈奴七百余里使(匈奴)退卻 吞二周而亡諸侯使(諸侯國)滅亡 c)名詞作動詞 子孫帝王萬世之業也做帝王 履至尊而制六合本意為鞋子,此處意為登上 然陳涉甕牖繩樞之子用甕做用繩子系 d)形容詞作動詞 且夫天下非小弱也變小變弱 尊賢而重士看重 e)動詞作名詞 追亡逐北逃跑的士卒 古今異義 1.于是秦人拱手而取西河之外(古義:黃河今:河流) 2.惠文、武、昭襄,蒙故業(古:繼承今:受) 3.西舉巴蜀(古:攻取今:向上抬) 4.不愛珍器重寶肥饒之地(古:吝惜今:對人或事有深摯的感情) 5.以致天下之士(古:來,招納今:給予) 6.九國之師(古:軍隊今:指隸屬于軍或集團軍的一個編制單位) 7.流血漂櫓(古義:盾牌今:劃船工具) 8.以為桂林、象郡(古:把作為。以后省略了賓語之;今:認為) 9.遷徙之徒也(古:征發今:遷移,搬家) 10.斬木為兵(古:兵器今:士兵) 11.贏糧而景從(古:擔負,背負;今:勝,獲勝) 12.山東豪俊遂并起(古:崤山以東,即東方諸國;今:指山東?。?/p>
虛詞把握 秦孝公據崤函之固助詞(定語后置標志) 陳涉甕牖繩樞之子助詞相當于的 夫晉,何厭之有助詞(賓語前置標志) 振長策而御宇內連詞表修飾關系 尊賢而重士連詞表并列關系 秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣連詞表轉折關系 一夫作難而七廟隳連詞表因果關系 特殊句式 判斷句 1、此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士 2、關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也 3、然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也 4、仁義不施,而攻守之勢異也 倒裝句 1、定語后置: 鑄以為金人十二 2、賓語前置: 仁義不施,而攻守之勢異也 3、介詞短語后置: 陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鋤耰棘矜,非銛于鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗于九國之師也 濟南的冬天主要內容 《濟南的冬天》節選自老舍長篇散文《一些印象》這是一篇充滿詩情畫意的散文,老舍先生在英國講學六年之久,英國的霧氣給他留下深刻的印象,因此來到濟南后,感受非常強烈,標題“濟南的冬天”,點明地點,節令。告訴讀者,它是不同于其它地方的冬天。因此他緊緊抓住濟南冬天“溫晴”這一特點,描述出一幅幅濟南特有的動人的冬景;老舍先生還善于描述主要景物的主要特征,表達自己最鮮明的印象和感受。第3段寫薄雪覆蓋下的山。這一段圍繞“妙”字,突出“小”字(“小”是由“溫晴”決定的),按照山上、山尖、山坡、山腰的空間順序層層鋪寫,把各個細部的色、態、光一一展現。 通過描寫濟南冬天的景色,突出溫暖的特點,表達了對濟南的贊美以及作者對濟南冬天的喜愛。 濟南的冬天中心思想 作者抓住濟南冬天“溫晴”的特點,以山、水為主要描寫對象,用準確、優美的文字,從不同角度描繪了濟南冬天獨有的美景,抒發了熱愛祖國河山的可貴感情。 濟南的冬天的寫作背景 老舍1924年赴英國,任倫敦大學東方學院中文講師。1930年前后來到山東,先后在濟南齊魯大和青島山東大學任教7年之久,對山東產生了深厚的感情,山東被他稱為“第二故鄉”?!稘系亩臁肥抢仙?931年春天在濟南齊魯大學任教時寫成的。? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
▲述職報告之家百萬用戶收藏專題:
? 英文中心思想總結 ?
? 英文中心思想總結 ?
需要更多的英文中心思想總結網內容,請訪問至:英文中心思想總結
